.
DIVYADESAM NO. 59:
THIRUVANANTHAPURAM(TRIVANDRAM) Episode 3-- Nammazhwaar's
Thiruvaaimoli -- కెడుమిడరాయ వెల్లామ్
కేశవా వెన్న నాళుమ్
కొడువినై శెయ్యుమ్ కుత్ తిన్ తమర్ గళుమ్ కురుగ కిల్లార్ విడముడై యరవిల్ పళ్ళి k విరుమ్బినాన్ శురుమ్బలత్ తుమ్
తడముడైవ లనన్ద పుర నగర్ పుగుదుమిన్ఱే
కడువినై కళైయలాగుమ్ కామనైప్పయంద కాళై
ఇడవగై కొణ్దదెన్బర్ ఎழிలణి యనన్దపురమ్
తడముదై యరవిల్ పళ్ళి పయిన్ఱవన్ పాదమ్ కాణ నడమినో నమర్గళుళ్ళీర్ నాముమక్కఱియ చ్చొన్నోమ్ ~~~(10-2-1,8). Nammazhwar appealed to all Bhaagavataas అరవిల్ పళ్ళి పైన్ఱవన్ పాతఙ్గాణ నడుమినో నమర్ కళుళ్లీర్ to come and perform paadasevai to Sripaadams of
Padmanaabhaswmi lying on Anantha. There are a few more places around this
temple; Yaanaimalai, Agasthya parvatha, and Elakakaayala konda. Here Lord is to
be seen from three doors; from the left door you will see Lord's face; from the
middle door, UTSAVA murthees, Brahma seated on a kamalam emanating
from the NAABHI of Padmanaabhaswmi; from the right door, Lord's feet.
Pilgrims are not allowed to go into the temple wearing shirts and pants;
they are required to wear dhoty and angavastram; women have to wear a
sarees. There are Parasurama and Brahma's Koils at a distance of 3 miles
in Thiruvallam. Devotees bathe in Padma theertham and in Sanka theertham
near sea coast. AbhEdaanandaswami ashram may also be visited along with
Maharaja's palace, High Court, Museum, Ramakrishna Matt, Chitralayam,
Rangavilas Palace, Art Gallary, Kovaalam beach, Neyyoor Dam and Thumba rocket
station etc.,
DIVYADESAM NO. 60 :
THIRUVAN PARISAARAM( తిరువణ్ పరి శారమ్).
తిరువణ్ పరిశార పట్టణే వరలక్ష్మీ సరసా సమన్వితే
సురదిగ్వదనోపవేశనో వినతా కారివిలోచనాతిథిః
ఇంద్ర కల్యాణ నిలయః
తిరువాళ్ మార్పనాహ్వయః దేవ్యా కమల వల్ల్యాయాం రేజే శఠరిపుస్థుతః LOCATION: This place is 20 kms
north of Kanyaakumaari and 4 kms to Naagarkoil in the southern tip of our
country. No facilities exist here for pilgrims. This is the birth
place of Udaynangai, mother of NammaLwaar.
MOOLAVAR: ThirukkuraLappan/ ThiruvaaL
Maarpan. The vigrahas is made of granite and limestone; hence abhishekam is not
performed to Moolavar; it is done only to utsavar. Sri Thirukuralappan's dhruva
MOORTHI is of 9 feet height in sitting posture with chaturbhujam holding sanku,
chakra, in two hands and with abhaya mudra in right hand and keeping left hand
on his left knee.
THAAYAAR:
Kamalavalli ; there is no separate sannidhi for thaayaar.Sridevi and
Bhoodevi can be seen by the side of utsva murthy. There is a sannidhi for
Sita Lakshmana sameta Sri Ramachandra swami believed to have been installed by
Vibheeshana while he was returning back to Srilanka from Ayodhya.
VIMAANAM:
Indrakalyaana VimaNam.
THEERTHAM:
Lakshmi theertham. Lakshmi came to Boolokam after Vishnu left to kill
Hiranyakasipa,; unable to find out where Vishnu has gone, she came here,
did penance here after bathing in this theertham; hence called as Lakshmi
theertham.
STHALA PURAANAM: In
Tamil" pari" means "horse". In 8th century, King
Kulasekhara Pandyan could not locate his horse when he rested near here; it was
located here; hence called as PARISAARAM. There is a THEERTHAM called as
Soma theertham Chandra came here and meditated for Vishnu, who gave darsan; at
his request, perumaal stayed here for locals to worship Him.
This place is also
called as THIRUPATTISARAM. Another story associated with this divyadesam is
that saptarshis did penance near Atri Maharshi ashram; Siva gave darsan;
but rishis wanted darsan of Vishnu; as suggested by Siva, they
bathed in Soma theertham and did penance; Vishnu gave darsan and stayed here as
per their prayer. PRATYAKSHAM: Vinatha, Garuda and to Nammazhwar 's
parents.Nammazhwar has sung paasurams here.
ఆళుమాళారాழிయుమ్ శఙ్గుమ్ శుమప్పార్ తామ్ వాళుమ్ విల్లుఙ్కొణ్డు పిన్ శెల్వార్ మற்றிలై
తాళుమ్ తోళుమ్ కైగళై యారతొழுక్కాణేన్
నాళుమ్ నాళుమ్ నాడువ నడియేన్ ఞాలత్తే
వరువార్ శెల్ వార్ వణ్ పరిశారత్తిరున్ద ఎన్
తిరువాழ் మార్వఱ్కెన్ తిఱమ్ శొల్లార్ శెయ్ వదెన్
ఉరువార్ శక్కరమ్ శఙ్గు శుమన్దిఙ్గుమ్మోడు
ఒరుపాడుழల్వా నోరడియాను ముళనెన్ఱే
Nammazhwar's
ThiruvaImoli 8-3,7.
DIVYADESAM NO.
61: THIRUKKAATKARAI (తిరుక్కాట్కరై).
పురే తిరుక్కాట్ కర నామ్ని పుష్కలం విమాన మాప్తః కపిలాఖ్య తీర్థగే
శ్రితః పెరుంశెల్వ రమా మధి శ్రితో విరాజితే కాట్కర యప్ప నాహ్వయః
విభీషణ పురోధేన కటాక్షం కపిలేక్షితః
శఠారాతి మునిశ్రేష్ట దివ్యసూక్తి విభూషణమ్.
LOCATION: 45 kms from THIRUVANANTHAPURAM and
30 kms from Naagar Koil. 15 kms from Angamaali Rly station on Thiruchchoor -
Aalavaay railway line. Malayalis call this kshetram as Vamana Kshetram.
MOOLAVAR :
Katkarayappan in a standing posture south facing.
THAAYAAR:
Perumselvanayaki. Also known as vatsalya valli.
VIMANAM:
Pushkala Vimanam.
THEERTHAM: Kapila
theertham.
PRATYAKSHAM :
Kapila mahaamuni. Nammazhwar has sung paasurams here. He praised : ఆరుయిర్ పట్టదు; ఎనదుయర్ పట్టదు; పుండరీకాక్షుడు, చతుర్భుజములు కలవాడు, నీలమేఘశ్యామలుడయిన స్వామి ఈ క్షేత్రమున వేంచేసివుండగా నా ఆత్మ పడు పాట్లు వేరెవరి ఆత్మ పడుచున్నది అని స్వామి శీల గుణమును ప్రకాశింపచేసిరి. AAZHWAR PAADAL:
Nammazhwar has sung paasurams praising the Perumaal.
ఉరుగుమాల్ నెఞ్జ ముయిరిన్పర మన్ఱి
పెరగుమాల్ వేట్కైయు మెన్ శెయగేన్ తొణ్డనేన్
తెరువెల్లామ్ కావికమழ் తిరుక్కాట్కారై మరువియ మాయన్ తన్ మాయమ్ నినైతొఱే
ఆరుయిర్ పట్ట దెనదుయిర్ పట్టదు
పేరిదழ் త్తామరైక్కళ్ కనివాయదోర్
కారెழிల్ మేగ త్తెన్ కాట్కరై కోయిల్ కొళ్
శీరెஔ ల్ నాల్ తడన్తోళ్
తెయ్ వవారిక్కే ~ Thiruvay mozhi pasuram Nos. 9-6-1,9.
DIVYADESAM NO. 62:
THIRUMOozhiKKALAM
సరసీమ్ తు పెరుకొళాభిధాం తిరుమూழிక్కళ పట్టణే శ్రితే సురనాథ దిశాముఖ స్థితి ర్వర సౌందర్య విమాన మందిరః
మధురవేణిరమా నయన ప్రియో నిజపురాహ్వయ వా నవనే శ్రుతః
హరితనామ మహాముని వీక్షితో విజయితే శఠవైరి పరిస్తుతః
LOCATION : 10 kms
from Ernakulam; busses are available from Aalvaai and sannidhi is
near bus stand. MOOLAVAR: Appan/Sri Sookthinaathan in standing posture
east facing.
THAAYAAR :
Madhuraveni thaayaar.
THEERTHAM:
Perumkola theertham
VIMAANAM:
Soundarya vimaanam.
PRATYAKSHAM:
Haritha Mahaa muni.
This kshetram is
also called VALATTIN KALAM (వళత్తిన్ కళమ్)
AZHWAR PAADAL:
NammaZhwaar Thiruvaaimoli paasuram: 9-7-1:-
ఎఙ్గానలగఙ్కழிవాయ్ ఇరైతేర్ న్దీఙ్గినిదమరుమ్
శెఙ్గాల మడనారాయ్ తిరుమూழிక్కళత్తురైయుమ్ కొఙ్గార్ పూన్తుழாయ్ ముడి యెఙ్కుడక్కూత్తర్ క్కెన్ తూదాయ్
నుఙ్గాల్ గ ళెన్ తలైమేల్ కెஔ మీరో నుమరోడే
DIVYADESAM NO. 63:
THIRUPPULIYOOR (SIRUPPULIYOOR)-KUTTANAADU.
పులియూరితి విశ్రుతే స్థితో నగరే పూంశున తీర్థసుందరే పురుషోత్తమ దేవయానగ శ్శుశుభే పొఱ్కొడి నాయకీపతిః మాయప్పిరాన్ నామ హరిః సప్తర్షి నయనాతిథిః
ప్రాఙ్ముఖ శ్శ ఠజిత్సూక్తి శతకే కీర్తితోపమే
LOCATION: 75 kms
from Tanjore, 135 kms from Trichy, 35 kms from Karaikal and 5 kms from
Sanganoor. No facilities exist here for pilgrims.
MOOLAVAR:
Maayappiraan in standing posture east facing.
THAAYAAR: Porkodi
Naayaki/ Sri Dayaa Naayaki in standing posture.
THEERTHAM:
Poomsunai theertham./ Maanasa pushkarini;
VIMAANAM:
Purushottama/Nandavardhana vimaanam; PRATYAKSHAM: Saptarshis.
It is believed that Bheenasena did pratishta of moolavar.
STHALA
PURAANAM: Moolavar is called as Sri sthala sayana swami. Madhyaandina
Maharishi's son did penance here; when Siva gave darsan, he sought eyes
to his hand fingers and tiger's nails to his legs. Siva okayed his first
prayer and asked him to pray Mahavishnu in Srirangam for the second request. He
was called as Vyaagrapaada with the boon of Siva. In Srirangam, he did
penance and Vishnu gave darsan; he appealed to Vishnu to stay there as
Sri Ranganatha swami in a sleeping posture on five hood AADISESHA.
GOPURAM: Has five stories with seven kalasams. It is also believed that Vishnu
solved at this place the dispute between Aadisesha and Garuda as who is
more powerful. Brahma on lotus emanating from NAABHI of Vishnu, and with
Sridevi and Bhoodevi seated at the feet of Vishnu. Swami here is also called as
Sri Arumaakadal swami or Sri Arulmaakadal swami. UTSAVA murthi is known
as Sri Krupaasamudra swami. ThaYaR is in a separate sannidhi and is called as
Sri Thirumaamagal devi in a standing posture. She is also called as Sri
Dayaanaayaki. UTSAVAAS: Brahmostavams are held for 10 days annually in Vaikaasi
month. Nammazhwar has prised swami here. కరుమాణిక్కమలై మేల్ మణిత్తడన్తామరై క్కాడుగళ్ పోల్
తిరుమార్వు వాయ్ కణ్ కై యున్ది కాలుడై యా డైకళ్ శెయ్య పిరాన్
తిరుమాలెమ్మాన్ శెழுనీర్వయల్ కుట్టనాట్టు త్తిరుప్పులియూర్ అరుమాయన్ పేరన్ఱిప్పేచ్చిల ళన్నై మీరిదఱ్కెన్ శేయ్ గేనో
DIVYADESAM NO.64 :
THIRUCHCHENGUNRUR( SANGANOOR) (శంగణూర్)
చెంకన్ఱూర్ నగరే తు శంఖ సరసీ హ్రస్వాపగా సంయుతే వైమానం సమధిశ్రిత స్థితిలసన్ దివ్యం జగద్యోతిషమ్
నాయక్యా నిమిషః ప్రభుర్విజయతే పశ్చాన్ముఖాంభోరుహే
యుక్త శ్శంగమలాభిధా సహితయా శ్రీమచ్ఛఠారి స్తుతః భస్మాసుర నిమిత్తేన శశిభూషణ వీక్షితః
భక్తబృంద పరిత్రాణ కాముక స్సతతం హరిః
LOCATION: 50
KMS from KOTTAARKARAI Kshetram. This is on Trivandrum - Ernakulam via Kollam
railway route. This kshetram is on the banks of River Hraswaapagaa. From
this Divyadesam, pilgrims can cover five divyadesams as
under:
Towards east
THIRUVAARANVIlLAI - 10 kms;
Southwest side 5
kms is THIRUPPULIYOOR;
Northwest side 5
kms is THIRUVAN VANDOOR;
Northern side 10
kms is THIRUVALLAAY; and
At 25 kms distance
is THIRUKKADITTAANAM.
MOOLAVAR:
Imayavarappan in standing posture west facing. Here moolavar is holding sanku
and Chakra in right and left hands respectively in an apasavya position.
THAAYAAR:
Sengamalavalli.
THEERTHAM: Sanka
pushkarini
VIMAANAM :
Jagajyothi vimaanam.
PRATYAKSHAM : Gave
darsan to Siva during Bhasmaasura affair.
PAASURAM:
వార్ కడావరువియానై మామలైయిన్ మరుప్పిణైక్కువడిఱుత్తురుట్టి
ఊర్ కొళ్ తిణ్బాగనుయిర్ శెగుత్త రఙ్గిన్మల్లరై క్కొన్ఱు , శూழ் పరణమేల్
పోర్ కడావరశర్ పుఱక్కిడ మాడమీమి శైక్కంజనై త్తగర్ త్త శీర్ కొళ్ శిత్తాయన్ తిరుచ్చెఙ్గన్ఱూరిల్ తిరుచ్చిత్తారెఙ్గళ్ శెల్ శార్వే NAMMAZHWAR THIRUVAAIMOLI 8-4-1.
DIVYADESAM NO. 65:
THIRUNAAVAAI (తిరునావాయ్)
శ్రీమచ్చెంగమలాభిధాన సరసా యుక్తే పురే సుందరే
నావాయ్ నామని వేద మందిర వరే
యామ్యాసనాలంకృతః
లక్ష్మీ నాగవరేక్షిత స్సముపయన్ దేవీం మలర్ మంగ ఇ
త్యాస్తే స్తుత్య వపు శ్శఠారి కలిజిత్ యుగ్మేణ నారాయణః
LOCATION: 1
KM from EDakOlam on ShOranoor to KaLLikOTa route. Facilities for stay
here are inadequate.
MOOLAVAR :
Narayana(Naavaay mukundan) in sitting
south facing
THAAYAAR:
Malarmangai thaayaar. Nowhere in Malainaadu, there are separate
garbhaalayams for Thaayars; only in this kshetram you will find a
separate sannidhi for THAAYAAR. NammaLwaar has praised the special
favour here as ANRUSAMSYAMU (ఆనృశంస్యము) - 9-8-7 of Thiruvaaimoli.
PUSHKARINI: Sengamala pushkarini.
VIMAANAM: Veda
vimaanam.
PRATHYAKSHAM :
Lakshmi devi and Gajendra.
As it is mentioned
as NAAVAAYURAIKINRA - నావగా వసించుచున్నట్టివాడు - this kshetram is known as THIRUNAAVAAI.
AAZHWAR
PAADAL: కోవాగియ మావలియై నిలఙ్కొణ్డాయ్
తేవాశురమ్ శెత్తవనే తిరుమాలే
నావా యురైగిన్ఱ ఎన్నారణ నంబీ ఆవా వడియా నివ నెన్ఱరుళాయే ~~~Nammazhwar's Thiruvaaimoli 9-8-7.
DIVYADESM No. 66 : THURI
VALLA VAAL (తిరు వల్ల వాళ్)
This kshetram is
also called as THIRUVALLAAY OR SRI VALLABHA KSHETRM.
ఘంటాకర్ణ సరోవరేణ కలితే శ్రీవల్లవాళ్ పత్తనే
భాతి ప్రాగ్ముఖ మండిత~ స్థితియుతః కోలప్పిరాన్ నామకః
వైమానమ్ చతురంగ మాప్య గృహిణీం శెల్వక్కొళుందాహ్వయాం ఘంటాకర్ణ నిరీక్షితః కలిజిత స్తుత్య శఠారే ర్మునేః
LOCATION: 10kms
from Thiruchenkunroor; 5 kms from THIRUVALLAAY station on Kollam -
ErnaKulam rail route . Pilgrims have to stay in THIRUVALLAAY kshetram and visit
this kshetram.
MOOLAVAAR :
Kolappiraan
in standing posture
east facing.
THAAYAAR:
SelvattirukkoLundu THAYAAR.
THEERTHAM:
GHANTAAKARNA SARASSU;
VIMAANAM:
Chaturanga kola vimaanam.
PRATYAKSHAM:
To Gantaakarna.
STHALA PURAANAM:
This kshetram is also known as THEN NAGAR(see Thiruvaaimoli 5-9-11). It
is believed that in DwaPar yugam Sri Krishna had installed this Perumaal's
moola vigraham. ChakrattaLwaar can be seen behind the VimaNam.. In this
kshetram, ladies are not allowed inside; they have to worship from
outside only. But in Dhanurmaasam, on Ardra nakshatram and on Mesha
sankranti day, ladies alowed inside the mukha mantapam.
Nammaalwar has sung
here as " పెరుమానదు తొల్లరుళే"( Thiruvaaimoli 5-6-9).
PAASURAM:
మానేయ్ నోక్కు నల్లీర్ వైగలుమ్ వినై యేన్మెలియ వానార్ వణ్ కముకు మ్మత్తు మల్లిగై కమழுమ్
తేనార్ శోలైగళ్ శూழ் తిరువల్ల వాழுరైయుమ్
కోనారై యడియే ~ నడికూడువ తెన్ఱుకొలో ~~Nammalwaar's Thiruvaaimoli - 5-9-1.
DIVYADESAM NO. 67:
THIRUVAN VANDOOR (తిరువణ్ వండూర్)
శ్లోకమ్: వణ్ వండూర్ పురి పాపనాశ సరసా యుక్తేతు వేదాలయం
వైమానం సమధి శ్రితో వరుణ దిగ్వక్త్ర స్థితిః ప్రీతిమాన్
దేవహ పాంబణయప్ప నంబుజలతా నాథ స్సముజ్జ్రుంభతే
మార్కండేయ సునారాదాక్షివిషయః కీర్థ్యః శఠద్వేషిణః
LOCATION : 6 kms
from Chenganoor, 31 kms from Kottayam. No facilities exist here for
pilgrims.
MOOLAVAR : Sri Pambanaiyappan
in a standing posture west facing.Main Diety here is with chaturbhujams,
holding sanku, Chakra, Gadha and padmam. Swamy is also called as Sri
Kamalanaathan swami.
THAAYAAR: Sri
Kamalavalli Devi in standing posture with only dwibhujams.
GOPURAM : Gopuram
is in Kerala style with two stories in a round shape with only one
kalasams.
THEERTHAM:
Paapanaasa PUSHKARINI; Pampaa theertham.
VIMAANAM :
Vedaalaya Vimanam.
PRATYAKSHAM : To
Markandeya and Naarada.
STHALAPURAANAM:
This kshetram is on the banks of Pambaa river. Once Naarada was facing some
troubles and as suggested by Brahma, Naarada came to this place and
did penance; Vishnu gave darsan and with his blessings, narada could get over
all his difficulties. He prayed Him to stay here. A other story is that
each of the five pandavaas constructed one temple each in Kerala; this kshetram
was constructed to by Nakula and installed moolavar.
UTSAVAMS: Every
year in Jan/Feb, for ten days brahmostavams are held. In Dec/Jan, for 51 days
Thiruvaaimoli utsavaas are held. 21 elephants participate in this function.
AZHWAR PAADAL:
Nammazhwaar has sung 10 paasurams here.
వైకల్ పూఙ్గழிవాయ్ వందుమేయు ఙ్గురుకినఙ్గాళ్ శెయ్ గొళ్ శెన్నలుయర్ తిరువణ్వణ్డూరుఱైయుమ్
కైగొళ్ శక్కరత్తైన్ కనివాయ్ పెరుమానై క్కణ్డు
కైగళ్ కూప్పి చ్చొల్లీర్ వినై యాట్టియేన్ కాదన్మైయే
Nammazhwaar
Thiruvaaimoli 6-1-1.
DIVYADESAM NO. 68 :
THIRUVAATTAAR (తిరువాట్టార్)
శ్రీవాట్టారు పురే భుజంగశయన శ్శ్రీ రామ తీర్థాంచితే త్వష్టాంగాహ్వయ మాదికేశవ విభుర్వైమాన మాప్త శ్రియమ్ దేవీం మారత కోప పూర్వలతికాం సంప్రాప్య పశ్చాన్ముఖః
స్తుత్యః చంద్ర పరాశరాక్షి విషయో రేజే శ ఠారేర్మునేః
LOCATION : 30 KMS west
of Naagarkoil; 43 kms from Kanyaakumaari; facilities for pilgrims do not exist
here; they have to stay at either of these places to visit this kshetram. They
may reach by bus in Trivandrum - Nagarkoil route, get down in Todinetti
village and catch another bus to reach this place by travelling 10 kms. This
place is also called as Parasuraama Kshetram. As two rivers flow on both sides
of this kshetram, it is also called as THIRUVAATTAAR.
MOOLAVAR: Aadikesava
perumaal in Bhujanga sayanam posture west facing. Here also Moolavar's darsan
has to be done through three doors as in the case of THIRUVANANTHAPURAM Anantha
Padmanaabha swamy temple. Pilgrims will have to have darsan of
Padmanaabha swamy first and thereafter only come here for darsan. Here, evening
sun rays will touch the thirumukhamandalam of moolavar in Panguni
month(mar/april) from 3rd to 8th day and again in Purataasi month
(oct/nov) on 3rd and 4th day. This kshetram is also called as వళుమ్ మికునది(మిక్కిలి సంపద గల దివ్యదేశము)
VALUM MIKUNADI.
THAAYAAR :
Marakatavalli THAAYAAR in a separate sannidhi.
PUSHKARINI: Sri
Rama pushkarini; Kadalvaay theertham; VIMAANAM : Ashtaanga
vimaanam.
PRATHYSKSHAM :
Chandra and Paraasara Maharshi.
STHALA PURAANAM:
Once Brahma performed a yaagam without Saraswthi devi; she got angry and
made the ritwicks to utter mantraas in a wrong manner; so, two raakshasaas by
name Kesan and Kesi(brother and sister) came out of homakundam and caused
damage. They approached Vishnu to come to their rescue. When Kesan fell
down in the fight between him and Vishnu , Aadisesha tied him tightly and
Vishnu slept over Aadisesha; Kesan prayed Vishnu for salvation. That's
why Moolavar is called as Aadikesavan. Kesi, sister of Kesan, prayed
Ganga to flow where her brother fell down and she also became a river; so both
rivers flowed around Kesan - thus, Kesan secured moksham. The temple is
on a small hillock of 55 feet height with steps to go to the temple. Here
Perumal is made of 16,008 salagraamaas whereas PadmanaBhaswamy in
THIRUVANANTHAPURAM is made of 1200 saalagraamaas.
UTSAVAAS:
Brahmostavams are held in Oct/Nov every year for ten days.
This temple is
believed to have been constructed by the rulers of Travancore in 8 & 9 th
centuries.
AZHWAR
PAADAL:
అరుళ్ పెఱువారడియార్ తమ్మడియనేఱ్కు ఆழிయాన్ అరుళ్ తరువానమై గిన్ఱా నదు నమదు విదివగై యే
ఇరుళ్ తరుమాఞాలత్తు ళినిప్పిరవియాన్ వేణ్డేన్ మరుళొழிనీ మడనెఞ్జే వాట్టత్తా నడివణఙ్గే
నణ్ణినమ్ నారాయణనై నామఙ్గళ్ పలశొల్లి
మణ్ణులగిల్ వళమ్మిక్క
వాట్టాత్ తాన్ వన్దిన్ఱు విణ్ణులగమ్ తరువానయ్ విరైగిన్ఱాన్ విదివగై యే
ఎణ్ణిన వాఱాగా విక్కరుమఙ్గళెన్నెఞ్జే
Nammalwaar's
THIRUVAI moli ,10-6-1,3.
DIVYADESAM NO. 69:
THIRUVITTUVAKKODU (తిరువిత్తువక్కోడు)/(తిరువిచ్చిక్కోడు)
శ్రీ విత్తువక్కోడు పురే చక్రతీర్థయుతే శ్రితః ఉయ్యవంద ప్రభుర్దేవీం
విత్తువక్కోడు వల్లికామ్
తత్వ కాంచన వైమానే దక్షిణ స్యోరగే శయః
అంబరీషా తిథిర్భాతి కులశేఖర సంస్థుతహ
LOCATION: 2
kms from Pattaambhi Rly station on Shoranoor - Ernakulam route; or
pilgrims may Travel in a bus for 15 kms from Shoranoor - Guruvaayoor and walk
for 2 kms to reach this kshetram. No facilities are available here for
pilgrims.
MOOLAVAR :
VUYYA VANDA PERUMAAL in Bhujanga sayanam posture, south facing.
THAAYAR :
Vittuvakkoduvalli
THEERTHAM : Chakra
theertham.
VIMAANAM : Tatva
kaanchana vimaanam
PRATYAKSHAM :
Ambareesha
AAZHWAR PAADAL :
Kulasekhara Azhwaar has sung paasurams here.
తరుతుయరమ్ తడయేల్ ఉన్ శరణల్లాల శరణిల్లై
విరై కుழுవు మలర్పొழிల్ శూழ் విత్తువక్కోట్తమ్మానే
అరశినత్తా లీన్ఱతాయ్ అగత్ తిడినుమ్ మత్తవళ్ తన్ అరుళ్ నినైన్దే యழுఙ్గழுవి అదువే పోందిరుందేనే Kulasekhara Alwaar's Perumaal ThirumoLi - 0-5-1.
DIVYADESAM NO.
70 : THIRUKKADITTAANAM(తిరుక్కడిత్తానమ్)
తిరుక్కడిత్తాన పురేద్భుతాఖ్య నారాయణః కల్పకవల్లి దేవ్యా భూమ్యాఖ్య తీర్థే వర పుణ్యకోటి విమానమాప్తః
సురదిఙ్గ్ముఖస్థః
రుక్మాంగద మహారాజ ప్రత్యక్షత్వ ముపాగతః పరాంకుశ మునీంద్రేణ స్తుతో విజయతే తరామ్
LOCATION: 25 kms
from Kottaayam, 22 kms from Chenganoor-- this kshetram is 2 kms from
ThirukkaDittaanam. There are no facilities here and pilgrims have to stay
either of these two places.
MOOLAVAR:
Adbhuta Naaraayanan in standing posture east facing.
THAAYAAR :
Karpagavalli Thaayaar.
THEERTHAM: Bhoomi
Pushkarinini.
VIMAANAM :
Punyakoti vimaanam.
AALWAAR PAADAL:
Nammaalwaar has sung 11 paasurams here.
STHALA PURAANAM
: This place is also called as THIRU That in was sthaanam. In Tamil,
THIRU means Sri or place. GHatika means Vidyaalayam or VidyaakEndram. Later on,
locals named it as THIRUKKADITTAANAM. Also calledas TAAYAPPADI (తాయప్పది) as observed in the paasuram quoted hereunder.
As per the story,
King Rukmaangada was ruling this area; once when Vasista came, King
received him with a floral garland which was emitting excellent fragrance; he
told Indra about this; Indra sent Naarada to find out what those fragrant
flowers are; later, Indra sent his men to the floral garden and they plucked
flowers daily and gave them to Indra. The gardeners caught them one night
when they were warming themselves by creating some fire(చలిమంట); with that heat, paadalepanam (పాదలేపనము) melted and they
could not fly to Indraloka. They requested the King that if anybody who has
observed Ekaadasi with utmost devotion and passes on their punyam, they can fly
to Indralokam. One washerwoman quaralled with her husband and fasted and
that day happened Ekaadasi. She gave her punyam to them. From that time
onwards, King Rukmaangada started observing Ekaadasi. Sage Doorvaasa came on an
Ekaadasi day and wanted the King to provide food to him and to his sishyaas on
the next day(dwaadasi day); what happened to Ambareesha happened to
Rukmaangadha. Finally, Vishnu punished Doorvaasa Maharishi. Rukmaangada
prayed Vishnu to reside at that place for him to worship. That's why Perumaal
derived the name as Amrutha Naaraayana. Sahadeva, one of the
five paandavaas, is believed to have reconstructed this temple. This
temple construction is as per Kerala saampradaayam in a round shape. The
special feature is that chaturbhuja Swami is seen as
Adbhuthanaaraayana from eastern side, when you round in Pradakshinam, you
will see Narasimhaswamy through a window on western side; on southern
side, they can see Dakshinaa MOORTHI and Vinaayaka through a window. This
temple was renovated in 992 year by Chera King, Bhaskara Varma.
UTSAVAMS: Annually
in Nov/Dec, brahmostavams are held for ten days and on the Fifth day,
Deepotsavam is celebrated.
తాన నగర్ గళ్ తలైచ్చిరన్దెఙ్గె ఙ్గుమ్
వానిన్నిలమ్ కడల్ ముత్ త్తు మెమ్మాయర్కే
ఆనవిడత్తు మెన్నెఞ్జమ్ తిరుక్కడిత్
తాననగరుమ్ తన తాయప్పదియే ~~Nammaalwaar's Thiruvaaimoli No. 8-6-8.
DIVYADESAM
NO.71 : THIRUVAARAN VILLAI ( AARUMULAI)
తిరువారన్ విళాఖ్యానే పురేవ్యాసస్సర స్తటే కురుళప్పనితి శ్రీమాన్ పద్మాసన రమాపతిః విమానం వామనం ప్రాప్తః కుబేర హరి దాననః బ్రహ్మేక్షితస్థితో రేజే పరాంకుశ మునిస్తుతః
LOCATION: 10 kms
from Senganoor. Limited facilities exist here.
MOOLAVAR:
Thirukkuralappan in a standing posture north facing.
THAAYAAR:
Padmaasanavalli THAAYAAR.
PUSHKARINI:
Vyasa pushkarini.
VIMAANAM: Vamana VimaNam.
PRATYAKSHAM: Brahma
.
STHALA PURAANAM: It
is believed that this Perumal was installed by Arjuna. Daily thirumanjanam and
pushpaalankarana is performed to Moolavar. Another name for this kshetram is
NEENAGAR(నీణగర్=మహానగరము) See Thiruvaaimoli 7-10-6 of Nammaalwaar.
ఆగుఙ్కొల్ ఐయమొన్ఱిన్ఱి యగలిడ ముత్ తవుమ్ ఈరడియే
ఆగుమ్ పరిశు నిమిర్ న్ద తిరుక్కుఱళప్ప నమర్ న్దుఱైయుమ్
మాగమ్ తిగళழ் కొడిమాడఙ్గళ్ నీడుమదిళ్ తిరువాఱన్ విళై మాకన్ద నీర్ కొణ్డు తూవి వలఞ్శె య్ దు కై తొழு క్కూడుఙ్గొలో~(7-10-2).
ఇత్థమ్ శ్రీ మళయాళస్థ దివ్యదేశా స్థ్రయోదశ
మయా సంకీర్తితా శ్రీమత్ రామానుజ కృపాబలాత్
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి