18, మార్చి 2018, ఆదివారం

44 to 58


DIVYADESAM NO. 44:  THIRUPPULLAANI - తిరుప్పుల్లాణి ~(ధర్భ శయనమ్).                  
శ్రీ  పుల్లాణి పురేతు పిప్పలనగ శ్రీ చక్ర తీర్థాంచితే  
కల్యాణాఖ్య విమాన మధ్య నిలయః  కల్యాణ వల్లీ ప్రియః  కల్యాణాఖ్య జగత్ప్రభుర్విజయతే ప్రాగాననో రాజతే 
 పుల్లారణ్య మహర్షి సేవిత తనుః  కీర్త్యః కలిద్వేషిణః   
                                    LOCATION: 10 KMS from Ramanathapuram town.this place may be reached from Kaaraikudu also in a bus going to Ramanathapuram. 70 kms from Rameswaram.  MOOLAVAR: Aadi Jagannaadha Swami in  sitting posture facing east along with her both thaayaars with chaturbhujaas, holding sanku, Chakra, abhaya and chinmudras in his four hands. 
THAAYAR:  Kalyaanavalli THAAYAAR holding flowers in two hands and abhaya and varada mudras in two hands. VIMAANAM: Kalyaana vimaanam. 
THEERTHAM: Chakra theertham. 
GOPURAM has five stories with five kalasams over it. 
STHALA VRUKSHAM: Aswartha tree. 
STHALA PURAANAM: Pullaar Maharshi did penance here and Sri Maha Vishnu gave darsan and at his prayer, Lord resided here along with her two thaayars. That's why this aranyam was called Pullaar Aranyam. Sri Rama on his way to Sri Lanka stopped here, worshipped Lord here and sought His help to construct a vaaradhi across the ocean. Another story is that Devar Maharshi was worshipping here after bathing in the pushkarini; one day when he went to the pushkarini,  seven devakanyaas were bathing there unmindful of the arrival of the Maharshi. Annoyed by their indifference, Maharshi cursed them to be in Bhooloka as maanava kanyaas; when they sought Maharishi's grace, he told they that they will have sapa vimochanam from Pullaar Maharshi. On the suggestion of Pullaar Maharshi, they sought saapa vimochanam from Sri Rama when he came to this place. When they touched Rama's feet, they became devakanyaas. At this place Vibheeshana came and sought saranaagati from Rama; hence this kshetram is known as SARANAAGATI KSHETRAM.  Brahmostavams are held every year in Chittaarai month for ten days. No facilities are available here for devotees.






DIVYADESAM NO.45:  THIRU TTANAGAAL (తిరుత్తణ్గాల్)(తిరుత్తంగాలూర్).                       
 దివ్యే పాప వినాశ తీర్థ రుచిరే తణ్గాల్ పురే ప్రాగ్ముఖః
 శ్రీ మానప్పనితి ప్రియామనుభవన్            ఆనందనామ్నీమ్ స్థితః దేవీభిస్తు  దిశా సమాన గణ నాభిర్దేవ చంద్రాలయః శ్రీమద్వల్లభదేవ  సేవిత వపూరేజే కలిఘ్నస్తుతః       
                                                                                               LOCATION: 5 KMS FROM Sivakasi; 25 kms from Srivilliputtur; 24 kms from Virudhnagar; 93 kms from Tirunalveli and 74 kms from Madhurai. This place is on Virudhnagar-Tenkaasi railway route. Not many stay arrangements are available here. Pilgrims have to stay either in Sivakaasi or Srivilliputtur to visit this kshetram. STHALA PURAANAM: "Sri"means Lakshmidevi and" ThangaaL" means place; so this place is where Lakshmidevi did penance for Mahavishnu. Once when Vishnu was in yoga nidra,  there was a discussion between Lakshmidevi, Bhoodevi and Neeladevi as to who amongst them are great;  Lakshmidevi told them that she is the custodian of wealth and that's why  Vishnu got the name of Sripathi, and Srinivasa.  Bhoodevi argued that she is carrying the entire bhoomandalam providing shelter,food, water etc., Neeladevi argued that she is the adhishtaNa devatha for jalam(water) and without water nobody can survive. Lakshmidevi got angry and did penance at this kshetram and Vishnu appeared before her and told her that she is very great amongst all his thaayars. Bhoodevi and NeeLaadevi  accepted Lakshmidevi's greatness. As per prayer of Maharishi's, Vishnu stayed here along with his thaayars. Another story is that in this place, the marriage of USHA(daughter of BaaNaasura) and Anirudh( grandson of Srikrishna) was performed.  This temple is on a small hill called as Thangamalai Konda.                                            MOOLAVAR: Sri Ninra Naaraayana swami with chaturbhujams holding sanku, Chakra, varada and kati hastaas,  in a standing posture facing east along with his thaYaRs.   Lord is also called as Sri ThiruttaNgaaL Appan, and  Sri Sthita NaRaYana swmi. 
 THAAYAARS: Sridevi, Bhoodevi, Jaambavathi. Anna Nayaki. 
Arjuna, Viswakarma, Garuda, Markandeyan on his right side,, Usha,  Aniruddha, Brighumaharshi on his left side.  Separate sannidhi for ThaYaR known as Sri Sengamalaa devi exists. Normally ThaYaR is seen in a sitting posture in many temples, but here, she is in a standing posture with two hands only-- holding abhaya mudra in one hand and pointing to her feet with the other hand. She is also called as Anna NaYaki.               
THEERTHAM: Paapanaasini theertham where Lakshmievi is believed to have taken bath during the period she did penance here.  There are three more THEERTHAMS, called as Bhaskara, Sanga and Padma theerthams. Opposite Lord's sannidhi is Garuda ALWAAR in a standing posture with chaturbhujams holding in right hand amrutakalasam, a serpent in his left hand and with two hands in namaskaRa posture. 
 VIMAANAM: Devachandra VimaNam.                                         UTSAVAS:  In Aani maasam for ten days Brahmotsavam  are held annually. In chaitra maasam, vasanta utsavam is held. It is believed that devotees who worship here will not have punarjanma. AZHWAR PAADAL: Thirumangai Azhwar has sung paasurams here.       
పేరానై కురుంగుడి యెంబెరుమానై తిరుత్తణ్గలూరానై క్కరంబనూరుత్తమనై మిత్తిలంగు కారార్ తిణ్కడలేళుమ్ మలై యేళీవ్వలగేణ్డుమ్ ఆరాదెంరిరున్నాందానై క్కణ్నందు తెన్నరంగతే (Periya thirumoli 5-6-2) of Thirumangai Azhwar.



DIVYADESAM NO. 46: THIRU MOGOOR(MOHANAPURAM). 

   మోకూర్ నామ్నిపురే పయోభ్ది సరసీ సంశోభితే ప్రాగ్ముఖః స్థాయీ మేఘలతా పరిష్కృత వపు శ్స్రీకాళమేఘప్రభుః శ్రీమత్కేతక  దేవయాన వసతిర్విద్యోతతే పద్మభూ రుద్రేంద్రాదిమ సేవితః కలిజితః పాత్రమ్ శటారేస్స్తుతేః     
                    LOCATION: 10KMS from Madhurai, 18 kms from Thirupparakundram,  22 kms from Palamudirsoolai, and 120 kms from Srirangam. As this kshetram is very near to Madhurai, devotees may stay in Madhurai and visit this temple. Madurai -melur bus stops at ottakkarai. From ottakkarai around 1 1/2  kms distance is this Sannidhi situated
MOOLAVAR: Sri Kaalameghaswami with chaturbhujams,  holding sanku, Chakra, Gadha and varada mudra in four hands in standing posture facing east. Sridevi and Bhoodevi are on his both sides. 
THAAYAAR:  SRI Mohanavalli with chaturbhujams, holding kaluva flowers and abhaya and varada mudras in a separate sannidhi. Thaayaar is also called as THIRUMOGOOR  thaayaR and as Meghavalli thaYaR. THEERTHAM:  Ksheeraabdhi theertham.
VIMAANAM: Kethaki VIMAANAM.
PRATYAKSHAM:  Brahma, Rudra and Indra.  Here,  there is a separate sannidhi for Sri Sudarsana chakrattazhwar with 16 hands and holding 16 weapons in walking posture called as pratyaleedha posture. He is ever ready to come to the rescue of his devotees. Hence the walking posture. Backside of this vigraham is Yoga Narasimha swami holding four chakrams in all the four hands. 
KSHETRA PURAANAM: It is believed that at this place,  Vishnu took Mohini avatar during ksheera saagara madhanam. Maha Lakshmi  came out of madhanam and garlanded Vishnu.  Vishnu took Mohini avatar to distribute amrutham. Thereafter, He stayed here in a dark cloud colour, hence called as Kaalameghaswami. GOPURAM: 5 Stories with 5 kalasams. Maha mantapam is called as Sthamba mandapam. Devotees can also have darsan of Seetha Lakshmana smetha Sri Kodandaramaswami, Rathi Manmadha vigrahas. There is a Garudalwaar mandapam also. In southern side, Sri Maha Vishnu is in a Sayanam posture on Aadiseshan with Sridevi and Bhoodevi seated at His feet. Apart from this Sayana murty,  devotees can have darsan of His seven sayana postures called as Bhoga, Veera, sthala,AaNanda, BaLa, Utsavar, and Pradhaana sayanam postures. 
UTSAVAAS: In Vaisaakha maasam, for ten days brahmostavams are held here on a grand scale. In seventh century this temple was constructed and subsequently in 1259, Sundarapandya Raja developed this temple. AZHWAR PAADAL: Thirumangai Azhwar has sung one paasuram, and Nammazhwar has sung 11 paasurams. Thaalataamarai river flows near this place.     

                      
   తాళతామరై త్తడమణివయల్ తిరుమోగూర్ నాళుమేవి నన్గమర్ న్దు నిన్ఱుఅశురరైత్తగర్కుమ
తోழுనాన్గుడై చ్చురికుழ்ల్ కమలక్కణ్ కనివాయ్ కాళమేగత్తై యన్ఱి మత్తొన్ఱిలఙ్గదియే 
కెడవెమ్మై ప్పోన్దళియా యెన్ఱెన్ఱేత్తి
శుడర్గొళ్ శోతియై త్తేవరుమ్ మునివరుమ్ తొడర
పడర్కొళ్ పామ్బణై ప్పళ్ళికొళ్వాన్ తిరుమోగూర్
ఇడర్ కెడ వడిపరపుదుమ్ తొణ్డీర్ వమ్మినే.
Nammazhwar thiruvaimoli 10-1-1


DIVYADESAM NO.47:  THIRUKKUUDAL(తిరుక్కూడల్). (మధుర).                                                 
శ్రీమద్ధేమ సరోవరేణ కలితే చక్రాఖ్య తీర్థాంచితే 
శ్రీమత్యై మథురాపురే సురదిశా వక్త్రాసనాలంకృతః  
దేవ్యా సుందరనాయకో వకుళయా త్వష్టాంగ వైమానగః దృష్ట శ్శౌనక భార్గవాది మునిభిర్భక్తార్థ ముజ్దృంభతే ।।
భక్తిసార కలిఘ్నాభ్యాం విష్ణుచిత్త మహర్షిణా।నీళయాపి తత్పుత్ర్యా మంగళాశాసిత స్సదా।।

 LOCATION: This kshetram is in Madhurai city; it is one and half kms from Meenaakshi Amman temple. This is 10 kms from Thirumogoor and 20 kms from Thirumalirumsolai  divyadesams. All Maharishi's and all devataas assembled to witness the marriage of MeenaKshi and Sundareswar; in Tamil, koodal means assembling place. As Maha Vishnu came here, it is called as Thirukkuudal. Lord is called as Koodal Alagar.
STHALA PURAANAM:  In Vaamana avataaram, when Vaamana measured bhoomandalam and paataalam with  steps(two feet space), and raised his leg towards sky, Brahma washed His feet with water in his kamandalam; some water fell on the bhoomandalam and thus water became Kirutamalai river and the area became rich with different varieties of trees and got the name as KADALIVANAM. When MahaVishnu came here from Vaikuntam to perform the marriage of MeenaaKshi Amman and Sundreswar, all the Maharishi's and all the devataas prayed Him to stay there for their daily worship.  Hence this Swamy was called as Koodal Alagar. This kshetram became very famous as Pallaandu Kshetram. Matsyadhwaja was ruling this region,  he called many pandits to his darbaar and asked them to suggest an acceptable  method to attain moksham. Vishnuchitta gave his opinion which was very well received by the gathering. Sri Maha Vishnu was very much pleased with his  explanation and came to the darbaar along with his two thaayaars on Garuda vaahanam; Vishnuchitta felt very haply with the divine presence of the Lord and recited 12 paasurams known as THIRU Pallaandu. 
 MOOLAVAR: SRI KOODAL ALAGAR SWAMY . THAAYAARS: Sridevi and Bhoodevi are on His both sides.              
GOPURAM: Five stories with seven kalasams facing east. It has ashtaanga vimaanam with three floors. Swamy is in a sitting posture in the ground floor,  in the next floor in a standing posture and in the higher floor in a sayanam posture on Aadiseshan. Swamy with chaturbhujams, holding sanku, Chakra and abhaya mudra's and pointing to his feet with his fourth hand indicating to the devotees to surrender to Him for salvation. Swamy is also called as Sri Soundararaajan. Devotees can also visit Chakrattaalwaar sannidhi. In first floor, Swamy is in a  standing posture as SuryanaaraaYanaswmy along with along with Ushadevi and Chaayaadevi; in the second floor as Ranganadhaswami in sayana posture. ThaayaR here is called as Sri Madhuravalli, Vakulavalli, Marakatavalli and as Varagunavalli also.
PUSHKARINI: Hema PUSHKARINI and Chakra theertham. 
UTSAVAS:  In vrushabha masam( vaiyyasi) Anuradha nakshatram teerthotsavam for annual Brahmotsavam of ten days. In Panguni  tirukalyaanam and in Tamil Maasi month teppostavam is held with Makham as sattumurai. 
AZHWAR PAADAL: 1 paasuram each by Thirumangai Azhwar and AandaL, Tirumazhisai Azhwar , and 12 paasurams by Periyazhwar known as Thiruppallaandu. Historians say that this kshetram did not get equal prominence with MeenaKshi Koil.                                  కోழிయుమ్ కూడలుమ్ కోయిల్ కొణ్ద కోవలరే యొప్పరకున్ఱమన్న పాழிయుమ్ తోళుమోర్ నాన్గుడై యర్ పణ్డివర్ తమ్మైయుమ్ కణ్డరియోమ్
నాழிయరో వివర్ వణ్ణ మెణ్ణిల్ మాకడల్ పోన్ఱుళర్ కైయిల్ వెయ్య  
ழிయొన్ఱేన్దియోర్   శన్గుపత్ తి యచ్చో వొరు
వరగియవా



DIVYADESAM NO. 48: SRIVILLI PUTTOOR 
(శ్రీవిల్లి పుత్తూరు).  
 దివ్యే ముక్కళ తీర్థ సుందరతటే శ్రీవిల్లిపుత్తూర్ పురే
శ్రీమత్సంశన దేవయాన నిలయః   ప్రాచీముఖ స్సంస్థితః ।।
భాతి శ్రీవటపత్రశాయి భగవాన్ శ్రీ గోదయా సంస్తుతః
శ్రీమద్విష్ణుహృదా ప్రశస్య విభవో మండూకయోగీక్షితః. ।।

LOCATION: 65/70 KMS FROM Madhurai via Sivakaasi. Adequate boarding and lodging arrangements are available at this centre. There is Kattazhagar sannidhi 20 kms away from this place. Srinivasan sannidhi is there in 5kms distance; THIRUTTANGAL divyadesam is 24 kms from Srivilliputtoor.                                                        MOOLAVAR: Vatapatrasaayi perumal in reclining posture. Vatapatra sayanam on Adiseshan with his right hand stretched towards his head. Brahma in his belly button and ubhaya nachchiyar at his feet. Hunter duo villi  and puttar are seen standing near his feet. Perumal is facing east. 
UTSAVAR. : Vatapatrasayee  in standing posture with Shankha Chakram in upper hands and Varada hastam and gada in lower hands. Along with ubhaya nachchiyar. 
One more Sannidhi is Andal Rangamannar Sannidhi. Popularly known as Nachiyar tirumaligai. 
Rangamannar in standing posture  with Andal to His right side and  
Garudazhwar to his left  in Ekaasanam facing east. This Sannidhi is next to periazhwar Sannidhi near periazhwar nandanavanam. 
THEERTHAM: MukkaLa theertham. 
VIMAANAM: Samsana ( సంశన )vimaanam. PRATYAKSHAM:  Mandooka Maharshi. 
STHALA PURAANAM:   This temple was constructed by villi and puttan two Hunter kings. They discovered the original Sannidhi under the anthills and reconstructed the same. This is the place of birth of Periyazhwar (Vishnuchitta)and Andal.  Periyazhwar was born in the 47th year of the current Kaliyugam, Krodhana naama samvatsaram muthuna(Ani masam) sukla Ekaadasi, Swati nakshatram, Sunday. Goda devi was born in the 93rd year of the current Kaliyugam in Nala samvatsaram karkataka maasam., poorvaphalgunj nakshatram,(Adi  maasam) on a Tuesday. Vishnuchitta was very devotional from his childhood. His parents were, Mukundaacharya and padmaiyar(Padmavathi) Amma. He was named as Ramandar initially. Due to his constant devotion towards Perumal he was known as vishnuchitta. Vishnuchitta  developed a nandanavanam and used to prepare floral garlands daily and offer them to Vatapatrasayi Perumal  in the temple. Once he found a small child near a   tulasi plant in his floral garden,; he took the baby as vara prasaadam of vatapatra sayee .This  baby was named as Kodai alias Goda. She was very devotional and listening to MahaVishnu's stories daily narrated by her father. One day after he prepared the garland, Andal wore it and saw her image in the well nearby( devotees can see this well even now known as Kannadi kinaru) and put it in the basket.  Her father  noticed a hair in the garland and was very apologetic for the aparaadham. But Vatapatrasayee  told him that He prefers to wear the garlands worn by his daughter Andal hereafter and that he should not worry. 
Andal grew up and took a vow to marry none other than srimannarayana. Periyazhwar advised her to do katyayani vratam that was done by gopis to have Krishna as their husband. 
She started margazhi nonbu along with her friends treating Srivilliputhur as nandagokulam and Vatapatrasayee as Krishna. 
At the conclusion of the Nonbu,  Perumal
Appeared in the dream of Andal and Periyazhwar and assured them both that he shall marry Andal. The celestial marriage took place on Panguni uttiram day. Andal was worried that Perumal may not reach in time from srirangam. She prayed to garudazhwar to bring Perumal in right time. As per her prayer garudazhwar brought Perumal on his shoulders in time. As a mark of gratitude she offered garudazhwar ekasanam instead of standing in front of the Sannidhi. 
Here Ranganathar is called rangamannar meaning Krishna who has come from Srirangam to marry Andal. 
While there was still some gap for the marriage Andal took another vow to offer akkardisil( sweet Pongal) and butter to Kallazhagar. She prayed to Azhagar that if he partakes the offering , she shall offer 108 vessels each of akkaradisil and butter to Azhagar.
She did not find time to fulfill her vow as she got merged into the tirumeni of sriranganathar. After a long gap  While listening to Nachiyar tirumozhi pasurams swamy Ramanuja came to know about this incident and offered 108 vessels each of Akkaradisl and Butter at Azhagar malai and fulfilled her vow. After that he visited Srivilliputhur. Andal came to know about this act of Swamy Ramanuja and out of joy she came out of garbhalayam and welcomed him
Addressing him as ‘en koil annar’ meaning my brother from
Srirangam. This is the reason we find utsavar of Andal rangamannar and garudazhwar found in Sukanasi and not in garbhalayam. 
From then onwards  swamy ramanuja is called koil annar at Srivilliputhur. 
 In Midhuna maasam utsavam, on the fifth day morning, Vishnuchitta does mangalaasaSanam to Rangmannaar, vatpatrasaYi, KaattaLagar, Srinivasan, and ThangaaLappan. The same night Andal rides annaikizhi (Hamsa) Vahanam and all the Perumal on Garuda follow her. Kanyamasam(purattasi) sravanam is teerthotsavam . As is done in Srirangam, here also Arayar Seva is performed. Sri Paraasara Bhattar has composed   Godha Chatusloki and Sri Vedanta Desikan composed  Godha Sthuthi in praise of Andal. There is ThirumaNNi kolanu to the south of this temple.
Periyazhwar and Andal have sung about this divyadesam. 
మిన్ననైయనుణ్ణడియార్ విరికుల్ మేల్ నుழைన్ద వణ్డు
ఇన్నిశైక్కుమ్ విల్లిపుత్తూరిని తమర్ న్దాయ్ ఉన్నైక్కణ్డార్
ఎన్ననోన్బు నోற்றாళ్ గొలో వివనై పెற்ற వయిరుడైయాళ్
ఎన్నుమ్ వార్తై యెయ్ దువిత్త విరుడీకేశా! ములైయుణాయే
 పెరియాழ்వార్ తిరుమొழி 2-2-6
మెన్నడై యన్నమ్ పరన్దు విళైయాడుమ్ విల్లిపుత్తూఱై వాన్ఱన్
పొన్నడి కొణ్బదోరాశై యినా లెన్ పొరుకయఱ్కణ్ణిణై తుఞ్జా
ఇన్నడిశిలొడు పాలముదూట్టి యెడుత్తవెన్ కోలక్కిళియై ఉన్నొడు తోழாమైక్కొళ్వన్ కుయిలే యులగన్దాన్ వరక్కూవాయ్ ఆండాళ్ -నాచ్చియార్ తిరుమొழி 5- 5

DIVYADESAM NO. 49: THIRUKKURUGOOR
(AZHWAR THIRUNAGARI).     
                  
భాతి శ్రీ కురుకాపురే పురవరే 
శ్రీ తామ్రపర్ణీ నదీ 
తీరస్థే సురదిన్ముఖ స్థితిరసౌ గోవింద వైమానగః 
దేవ్యా సంతత మాదినాధలతయా 
యుక్త శ్శఠ ద్వేషిణాం
 దృష్ట స్తత్త్యవ లోలుపో నవరతమ్ దేవాధినాథ ప్రభుః
                                                                                       LOCATION: 20 KMS from  Tirunalveli city;  on the banks of Taamraparni river; 1 km from Appankoil village(birth place of Nammaalwar). This kshetram is also called as Uraikoil. Around this kshetram, there are 8 Divya Kshetrams; all these nine divyadesams are termed as Nava tirupatulu. These eight are: 
1) Thirttulaivelli Magalam 2) Sirivaramangai 3)Thiruppulingudi
 4)Then Thirupperai 5)Srivaikutam
 6) Thiruvaragunamangai  7)Thirukkulandai.  
8) Thirukkoloor.           
 MOOLAVAR: Aadinaathan Perumaal(polinduninra piraan) in standing posture east facing.
 THAAYAAR: Aadinaathavalli; 
 VIMAANAM: Govinda vimaanam. There is a Nirnindra tintrini tree( నిద్రపోని చింత చెట్టు) here. This is said to be an amsa of Aadisesha; In this tree, Nammazhwar was in yoga nishta for many years. Nammazhwar being amsam of vishvaksenar and came down to preach Bhakti cult had to wait for the right person to be his disciple. And in the meanwhile he had to be in dhyanam. His disciple Madhurakavi azhwar who was much elder to him was on tour to northern India. So Nammazhwar was waiting for his disciple to come and waited in dhyanasamadhi in the hollow of the tamarind tree in adinathaswamy temple where he crawled as a baby of twelve days. And sat in the tree. Perumal offered him Seshamala and honoured him. 
There is a sannidhi here for Gnanappiran i.e. Varaha Perumal. 
AZHWAR PAADAL: Nammazhwar has sung many paasurams -- Nammazhwar thiruvayimoli 4-10-1,5,7.

 ఒన్ఱుంతేవు ములగు ముయిరుమ్
మత్తుమ్ యాదుమిల్లా 
అన్రు 
నాన్ముగన్ఱన్నొడు తేవరులకోడుయిర్ పడైత్తాన్ కున్ఱంపోల్ మణిమాడ నీడు తిరుక్కురుగూరదనుళ్ 
నిన్ఱవాదిప్పిరాన్ నిఱ్క మత్త్తై త్తైయ్ వమ్ నాడుదిరే



DIVYADESAM NO.50: THIRUTULAI VILLI MANGALAM : 
( IRAttai Tirupati).   
                    
 దివ్యే శ్రీ తొలవిల్లి మఙ్గలపురే శ్రీ తామ్రపర్ణీ తటే 
ప్రాప్తే వారుణ తీర్థకం  శఠరిపు స్తుత్య స్సురే శాననః
నాయక్యా మరవింద లోచన విభూ రక్తః కరుంకణ్ణితి ప్రాప్యేంధే కుముదం  విమాన మనిల స్తీర్థేశ శక్రేక్షిత                    
 LOCATION:  3 Kms east of Azhwar Thirunagari kshetram on  the banks of river Tamraparni; one sannidhi is on the banks  of the river  and the second one is on the banks of a canal. Hence this twin Kshetrams are called as IRATTAAI THIRUPATHI. As this is in a forest area, archakas will not be available here as they reside in a nearby village. Nammazhwar has named this kshetram as AVVUUR - See his paasuram 6-5-9.
MOOLAVAR:  Devapiraan Perumaal  Aravindalochanan in a sitting posture facing east.
THAAYAR: Karundadam kanni Naachiyaar. 
THEERTHAM:  Varuna theertham. 
VIMAANAM:  Kumuda vimaanam.
PRATYAKSHAM : Indra, Varuna and Vaayu.
AZHWAR PAADAL: Nammazhwar has sung many paasurams in his Thiruvaaimoli.                                           

 తిరున్దు వేదముమ్ వేళ్వియుమ్  తిరుమామక ళిరున్దామ్ మలి
న్దిరుందు వాழ் పొరునల్  వడకరై వణ్డులై విల్లిమఙ్గలమ్ కరున్దడఙ్గణ్ణికై తొழுదవన్నాళ్ తుడఙ్గియిన్నాడొఱుమ్  ఇరున్దిరున్దరవిన్ద లోచన  వేన్ఱెన్ఱే  నైన్ది రఙ్గుమే Thiruvaaimoli 6-5-8.


DIVYADESAMNO. 51: SIREEVARAMANGAI
(NAANGUNERI)(VAANAMAAMALAI).                                                                                     
 తోతాద్రౌ వర పంకసార సరస స్సంశోభి తేంద్రాబ్జినీ 
 రమ్యే నందన వర్ధనం  సముపయన్ వైమాన మైంద్రాననః  
దేవ్యా శ్రీ వరమఙ్గనామ యుతయా తోతాద్రినాథః మా  కు                                                           
నీళా సేనప తార్క్షయ చామర ధరా  సూర్యేందుభీ రాజతే  భృగు రోమశ  మౌనిభ్యామ్ మార్కండేయ మహర్షిణా  బ్రహ్మణాపిచ దృష్టాంగ శ్శఠారాతి  మునిస్తుతః
LOCATION: Naanguneri is in between Tirunalveli and ThirukkurunguDi; 30 kms from Tirunalveli city; all facilities are available for devotees here. There are choultries and Raamanujakootam here. Prasaadam vitarana is done to devotees in Jeyar Matt here. From Kanyaakumaari also there is a route  to reach this place. Devotees who propose to visit this kshetram have to refer this place as Naanguneri  only and not as either as VaanamaMalai or Sireevaramangai.
 MOOLAVAR: Vaanamaamalai perumaal/ Devnaayaka perumaal/Theiva naayakan in sitting posture east facing. THAAYAAR: Sireevaramangai thaayaar.
 PUSHKARINI: Settuttaamarai pushkarini, Indra
 PUSHKARINI.
VIMAANAM: Nandavardhana vimaanam. Perumaal is accompanied by Sridevi, Bhoodevi and NeelaDevi. Devotees can see Vishvaksena, Garudan, Surya, Chandra along with Perumaal.
 PRATYKSHAM:  Brighu, Romasa, Brahma and Markandeyan Maharshi. While renovation was going on some time ago  Perumal tirumeni was slightly injured. so, here, daily perumaal is given thirumanjanam with oil. This oil which flows into a tank cures all diseases. This is one amongst Ashta Swayam Vyakta Kshetrams. VaaNamaamalai Matt here is famous like Ahobala Matt and ParakaaLa Matt. First Pontiff of this mutt was disciple of swamy Manavala mamunigal. When the king of Sindhudesh was cursed by Kusaasana Maharshi and became a dog, he bathed in this  pushkarini here and regained his earlier body. Oorvasi and Thilottama did penance and became as  Chaamara  kanyaas serving Perumaal here. Devotees can see the thirumeni of Nammaalwar on Sataari. Swarna mudrika of Manavaalamamunigal   can also be seen here by devotees. In tulaamaasam on Mulam star, VaaNamaamalai Jeyar wears this ring and gives Sripaada theertham to devotees. Other places to be visited here are: TotaadrinaTha temple, oil tank, RaamaaNuja kootam, gold ratham,and Pushpavanam.
 UTSAVAMS: Brahmostavams are held in Meena maasam every year as Uttara theertostavam, pavitrostavams, aandaal utsavams and deepostavams a re also held.                                                           
 వరమంగే శుభోత్తుంగే వరపంకేరుహేక్షణే  పదపంకేరుహే నిత్యమ్ తవ భృంఙ్గం కురుష్వమామ్ 
మాత శ్శ్రీవరమంగే మధురిపు వాంచిత మనోహరా పాంగే  మంగళవదన శశంకే మామవ విద్యుల్లతా సమానాంగే 

 ఏనమాయ్ నిలఙ్గీణ్డ వెన్నప్పనేకణ్డా  యెన్ఱు         మెన్నైయాళుడై  
వాననాయకనే  మణిమాణిక్కచ్చుడరే తేనమామ్బొழிల్ శిరీవరమఙ్గలత్తవర్ కై తొழு వుఱై
 వానమామలైయే యడియేన్ తొழுవన్దరుళే ఆఱెనక్కునిన్బాతమే శరణాకత్తన్దొழிన్దాయ్ ఉనక్కోర్ కై మ్మాఱు నానొన్ఱిలే  నెనతావియుమునతే
  శేఱుకొళ్ కరుమ్బు మ్బెరొంజఞ్జైన్నలు మలితణ్ శిరీవరమఙ్గై 
నాఱు పూన్దణ్డుழாయ్ ముడియాయ్  తెయ్ నాయకనే 
Nammaalwar Thiruvaaimoli 5-7-6, 10.



DIVYADESAM NO. 52: THIRUPPULINGUDI (తిరుప్పుళింగుడి).                                       
   శ్రీ మత్కాశిన వేందనాహ్వయ  విభుస్తీర్థాంచితే నిర్ బుతేః ప్రాచీ వక్త్రయుతః పుళిఙ్గుడి పురే  భోగీంద్ర భోగేశయః ~
నాయక్యా తు మలర్ మకళ్ పదయుజా శ్రీ వేద సారంగతో వైమానం వరుణాశరాతిధి వపూ రేజే శఠారి స్తుతః
LOCATION : This is one of the nine Alwaar THIRUNAGARI Nava tirupati  Kshetrams. This is one km from Thiruvaragunamangai divyadesam.                 
 MOOLAVAR: Kaayasinavendan(కాయశినవేందన్) in Bhujanga sayanam east facing.
THAAYAAR: Pulingudivalli thaayaar/ Malarmakal THAAYAAR.                     THEERTHAM: Varuna/Nirruthi theertham.  VIMAANAM: Vedasaara VimaaNam. PRATYAKSHAM : Varuna and Nirruthi.
AZHWAR PAADAL: Nammazhwar has sung in praise of this Perumaal.
 STHALA PURANAM:  This kshetram is also called as TELINDASINDEKKU MUNNIL MUUNRU(శెళిందశిందెక్కు మున్నిల్ మూన్ఱు).See his Thiruvaaimoli (9-2-4). Perumaal is in sayana posture in Thiruppulingudi; in Sri Vaikuntam in a standing posture.  NammaLwaar prayed Perumaal to give darsan in sukhaaseena posture for him to prostrate at His padapadmams.
 PAASURAM: 
పణ్డై నాళాలే నిన్ఱిరు వరుళుమ్ పఙ్గయత్తాళ్ తిరువరుళుమ్ కొణ్డు  నిన్ కోయిల్ శీయ్ త్తు ప్పల్ పడికాల్ కుడికుడి ழிవందాట్చెయ్యుమ్ తొణ్డిరోర్ క్కరుళి చ్చోతివాయ్ తిఱన్దున్ తామరై క్కణ్గళాల్ నోక్కాయ్  తెణ్డిరై ప్పొరునల్ తణ్ పణైశూழ்న్ద తిరుప్పుళిఙ్కుడిక్కిడ న్దానే
NAMMAlwaR thiruvaimoli 9-2-1.




DIVYADESAM NO. 53: THEN THIRUPPERAI
(THIRUPPERAI).                                           

  శ్రీ తెన్ తిరుప్పేర పురేతు శుక్ర సరస్సు రమ్యే సురదిఙ్ముఖాసనః
శ్రీమత్కుழைకోద లతాఽదినాథో విరించి నేశానగ విప్ర సేవితః  మకరాయత కర్ణ భూషణ శ్శుభ భద్రాఖ్య విమాన మాశ్రితః           శఠవైరి మహర్షిణాస్తుతో భువి భక్తేష్టకృతే

    LOCATION: This place is 5 Kms from AzhwarThirunagari, between Tirunalveli to Thiruchendoor railway route. There is one choultry here with very few facilities for pilgrims. This kshetram is also known as THIRUPPERAI. ALSO KNOWN AS MAANAGAR - see Nammazhwar Thiruvaimozhi No.7-3-9. Situated on the banks of Thamraparni River.         
   MOOLAVAR:  Makaranedum kulaikkada perumaal/ Makaranedumukundan in sitting posture east facing.  
THAAYAAR:  Kulaikodaivalli / Tholaikaadavalli THAAYAAR.  
PUSHKARINI: Sukra pushkarini. 
VIMAANAM:  Bhadra vimaanam . 
 PRATYAKSHAM : Brahma, Siva and Sukra.
UTSAVAMS: Uttara theertostavam is held in Meena maasam every year. 
AZHWAR PAADAL:  
శెఙ్గని వాయిన్ తిఱత్తదాయుమ్  
శెఞ్జుడర్ నీణ్ముడి త్కాழ்న్ద దాయుమ్ 
శఙ్గొడు శక్కరమ్ కణ్డుగన్దుమ్ తామరైక్కణ్ కళు క్కత్ త్తు త్తీర్ న్దుమ్  
తిఙ్గళునాళుమ్ విழாవఱాద  తెన్ తిరుప్పేరైయిల్ వీత్తిరున్ద నఙ్గళ్ పిరానుక్కెన్నెఞ్జన్దోழி నాణు నిఱైయు మిన్దదువే Nammazhwar Thiruvaaimoli  7-3-3.



DIVYADESAM NO.54: SRI VAIKUNTAM.                                                                              
శ్రీ వైకుంఠపురే పృథోస్తు సరసా శ్రీ తామ్రపర్ణీ తటే  
యుక్తే చంద్రవిమాన మధ్య నిలయో వైకుంఠనాథః ప్రభుః  ప్రాగాస్య స్థితిరాశ్రితః  ప్రియతమాం వైకుంఠవల్లీం  ముదా 
భాతి శ్రీ పృథురాజ శక్రనయనా గంతు శ్శఠారి స్తుతః                   LOCATION:  This is on Tirunalveli Tiruchendoor railway route. 2 kms from the railway station is this sannidhi. This is one of the nine NAVA TIRUPATHIS. Located on the banks of river Thaamraparni.5 kms east of this centre is Alwaar THIRUNAGARI And 1km from Varagunamangai and ThiruppuLingudi Kshetrams. All facilities are available in this centre for pilgrims.                            MOOLAVAR: Vaikuntanatha Perumal  also known as kallappiraan / choranathar in a standing posture east facing. 
THAAYAR: Vaikuntavalli.
VIMAANAM:  Chandra Vimanam 
THEERTHAM: Prudhu theertham.
 PRATYAKSHAM:  Indra and Pruthu Chakravarthi. UTSAVAAS: Brahmostavams are held annually for 10 days;  On the fifth day, garuda sevai can be seen .
AZHWAR PAADAL: Nammazhwar has sung paasurams in praise of this Diety. In his pasuram Nammazhwar has enjoyed the quality of ‘Bhogya paka tvara’  in  SriVaikuntha Nathar.                                                                                   ఎఙ్గళ్ కణ్ ముగప్పే యులగర్ గళెల్లా  మిణై యడితొழுదెழுదిఱైఞ్జి తఙ్గళన్బారత్తముదు శొల్వలత్తాల్  తలైత్తలైచ్చిఱన్దు పూశిప్ప 
తిఙ్గళ్ శేర్ మాడ త్తిరుప్పుళిఙ్గుడియాయ్ తిరివైకున్దత్తుళ్ళాయ్ తేవా ఎఙ్గళ్ మాఞాలత్తిదనుళు మొరునాళిరున్దిడాయ్          వీత్ త్తిడఙ్కొణ్ణే ~Nammazhwar Thiruvaaimoli 9-2-8






DIVYADESAM NO. 55 : THIRU VARA GUNA MANGAI (NAKTHAM).                         

  శ్రీమత్యామ్ వరగుణ మంగై నామ పుర్యాం ప్రాప్తాయాభి రుచిరమ్ సుతీర్థమగ్నేః నాయక్యా వరగుణమంగై నామ వత్యా   ప్రాగాస్యాసన రుచిరోఽగ్ని దృష్టరూపః విజయకోటి విమాన వరస్థిత  శ్శఠరిపూత్తమ భవ్య వచః  ప్రియః  సుజనసేవిత పాద సరోరుహః విజయతే ధరణౌ విజయాసనః                                             LOCATION: This is also one of the nava tirupati.   It is 2 kms east of Srivaikuntam. This place is locally known as Natham (నత్తమ్ ). Very few facilities are available here for pilgrims. They have to visit this temple only during tiruvaaraadhan period as archakas do not stay here.   
MOOLAVAR:  Vijayasana Perumal in sitting posture east facing.    
THAAYAR:  Varagunamangai thayar
THEERTHAM: Agni theertham 
VIMAANAM:  Vijayakoti vimaanam.
PRATYAKSHAM : AGNIHOTRA. 
AZHWAR PAADAL: Nammazhwar has sung paasurams in praise of this Perumaal.                                           పుళిఙ్గుడిక్కిడన్దు వరగుణమఙ్గై యిరన్దు వైకున్దత్తుళ్ నిన్ఱు తెళిన్దవెన్ శిందై  యగఙ్క్ ழிయాదే యెన్నైయాళ్వాయెనక్కరుళి నళిర్ ని దశీరులగమ్ మూన్ఱుడన్ వియప్ప నాఙ్గళ్ కూత్తాడి నిన్ఱార్ప పళిఙ్గునీర్ ముగిలిన్ పవళమ్పోల్ కనివాయ్ శివప్ప నీ కాణవారాయే  
Nammazhwar Thiruvaaimoli 9-2-4.





 DIVYADESAM NO. 56 :THIRUKKULANDAI 

(తెన్ కుళందై)/(పెరుంకొళమ్).               
   శ్రీమత్కుళంద నగరేతు పెరుంకొళాఖ్య 
తీర్థే కుళంద లతికా నయనాఽబ్జ భృంగః 
ప్రాగాసన స్థితి రసౌ గురుసేవితాంగః శ్రీమత్పపరాఙ్కుశ మునీంద్ర పరిస్తుతాత్మా ఆనందనిలయాఖ్యాన విమానస్థో మహీయతే  మాయానట విభుర్భక్త పరిరక్షణ దీక్షితః
 LOCATION: 10 KMs from either Srivaikuntam or from Thiruppulingudi divyadesams. Pilgrims have to enquire this place as Perum Kolam only and not as Thirukkulandai. This is also one of the nava tirupathi kshetrams.  MOOLAVAR : Mayakkoottan/Vengadavan perumaal in standing posture east facing. 
THAAYAAR:  Kulandavalli Tayar
VIMAANAM: Aanandanilaya VimaNam. PRATYAKSHAM : Bruhaspathi. 
AZHWAR PAADAL: Nammazhwar has sung paasurams in praise of this Perumaal in his Thiruvaaimoli.  Here, Garudazhwar stands by the side of Perumaal. Archaka  swami will not stay here and pilgrims will have to find out the timings of the temple when it remains open. PASURAM: 

కూడచ్చెన్ఱే నినియెన్ కొడుక్కేన్ కోల్వళై నెఞ్జుత్తుడక్కు మెల్లామ్ పాడత్తొழி విళైన్దువైగల్ పల్వళైయార్ మున్ పరిశழிన్దేన్ మాడక్కొడి మదిళ్ తెన్ కుళన్దై వణ్ కుడపాల్ నిన్ఱమాయ క్కూత్తన్ 
ఆడల్ పఱవై యుయర్ త్త వెల్ పో రాழி వలవనై యాదరిత్తే ~~~ Nammazhwar Thiruvaaimoli 8-2-4.



DIVYADESAM NO.57: THIRUKKURUNGUDI (తిరుక్కురుంగుడి).                     
 శ్రీ క్షీరాభ్ధి తరఙ్గిణీ తటతలే పూర్ణాహ్వయ శ్రీపతిః 
దివ్యే భాతి తిరుక్కురుఙ్గుడి పురే పంచాకృతి ద్యోతితః
 సంప్రాప్త శ్శుభ పంచకేతక పదం వైమాన మైంద్రీముఖ  స్థాయీ సాక్షి పదం కురుఙ్గుడి లతానాథ శ్శఠారి స్తుతః శ్రీమద్విష్ణు మన శ్శ్రీమత్పరకాల వచః ప్రియః  
రామానుజార్య ముని సాత్కృతోభయ విభూతికః         
 LOCATION:  7 KMs from Srivaikuntam and 45 kms from Tirunalveli city. This kshetram is also called as" Vaishnava vaamanam". 15 kms from Naanguneri(Vaanamaamalai).  
MOOLAVAR:  Vaishnava Nambi/ Malaimel nambi/ Ninra Nambi/Irunda Nambi/ Kidanda Nambi/Thiruppaarkadal Nambi. Perumal is here in panchakruti means five  postures. Ninra Nambi swamy is in standing posture east facing with chaturbhujams; holding sanku and Chakra in two hands, and with varada and yoga mudras  in two hands. NAMBI in Tamil means a person who is  to be believed and as He is in standing posture, He is known as NINDRA NAMBI.
THAAYAAR: Kurungudivalli thaayaar in chaturbhujams, holding flowers in two hands and showing abhaya and varada mudras in two hands. There are upaalayaas for Sri Neeladevi, Sri Aandal and Sri Ramanuja.  Perumal is in sayana bhangima as Sri Kidantha Nambi, in aaseena bhangima as Sri Irunda  Nambi. 
STHALA PURAANAM:  One story is that Vaamana asked Bali for three feet space here and all devotees are awere of this story. Bharadwaaja Maharshi prayed Him to stay here. As Vamana stayed here, this place is called as Kurungudi and also as Siddaasramam.  Another story is that Brahma had five heads earlier and his fifth head was scolding Siva;  Siva was angry and plucked that head and got Brahma hatyaa dosham for this act. He did penance at this place  and Vishnu gave darsan and atoned the dosham. It is also believed that Swamy gave darsan here to Sri Ramanuja who applied tirunaamam to Perumaal on His forehead. Amongst 108 divyadesams, this kshetram is different as Perumaal is here in five different postures.
GOPURAM:  Panchaketaka vimaanam. Rajagopuram has five stories. One km from here, there is Nambiyoor river, also called as Tiruppaar Kadal river. PUSHKARINI: Nitya pushkarini and Tiruppaarkadal pushkarini. AZHWAR PAADAL: Paasurams were sung here : 1 each by Periyazhwar and Tirumazhisai Azhwaar, 13 by Nammazhwar and 25 by Thirumangai Azhwar.
 UTSAVAAS:  Annually in Mar/April for ten days brahmostavams are held. On 5th day, garudostavam is conducted. Jyeshtaabhishekam, Chittaarai and Teppostavams are held in different months every year. Uttara theertostavam is held in Meena maasam every year.                       

 PASURAM:
నిఱైన్ద వన్బழி నఙ్కుడిక్కివళెన్ఱు అన్నై కాణ కొడాళ్ 
 శిఱన్ద  కీర్తి తిరుక్కురుఙ్గుడి నమ్బియై నాన్ కణ్ద పిన్ నిఱైన్దశోతి వెళ్ళమ్ శూழ்న్ద నీణ్డ  పొన్మేని యొడుమ్ నిఱైన్దెన్నుళ్ళే  నిన్నొழிన్దాన్ నేమియఙ్గై యుళతే ~~~Nammazhwar's Thiruvaaimoli 5-5-7.




DIVYADESAM NO. 58: THIRUKKOLOOR (తిరుక్కోళూర్).                                                 
 శ్రీకోళూర్ నగరే కుబేర సరసీ శ్రీ తామ్రపర్ణీ తటే 
యుక్తే శ్రీ కర దేవయాన నిలయో  భోగేశయః ప్రాగ్ముఖః 
శ్రీకోళూర్ లతా పరిష్కృత వపుర్నిక్షిప్త  విత్తః  ప్రభుః కౌబేరాక్ష్యతిథి  శ్శఠారి మునినా సంకీర్తితో రాజతే                                     
 LOCATION : 3 Kms to Then THIRUPPERAI Divya kshetram on the banks if River Thaamraparni. Situated  between Then Thirupperai and Alwar Thirunagari. Azhwars have named this kshetram as PUKUMOOR as devotees who worship this Perumaal with utmost devotion will not feel like returning back after worship. This the birth place of Madhurakavi Azhwar.  
MOOLAVAR : Nikshipta vittan perumaal(నిధి వలె వున్న స్వామి).Also called as Vaittamaanidhi swami.(వైత్త మా నిధి స్వామి)   
 THAAYAAR: Koloorvalli(కోళూర్ వల్లి) thayaar.  
THEERTHAM:  Kubera theertham.       
 UTSAVAMS:         
In Simha maasam every year, brahmostavams are held with punarvasu as theertostavam.
       
PAASURAM:  
ఉణ్ణుమ్ శోఱు పరుగునీర్  తిన్నుమ్ వెత్తిలై యు మెల్లామ్ కణ్ణన్ ఎంబెరుమానెన్ఱెన్ఱే 
కణ్ గళ్నీర్ మల్గి  
మణ్ణి నుళవన్ శీర్ వళమ్మిక్క  వనూర్ వినవి తిణ్ణిమెన్నిళమాన్ పుగుమూర్ తిరుక్కోళూరే ~~_Nammazhwar Thiruvaaimoli 6-7-1. 
ఏవమ్ శ్రీ పాండ్య దేశస్థ స్థలానాం వర్ణితో మయా పురాణా సూక్త్యా యుక్తానాం వర్ణితః శ్రీశ భక్తితః 

శ్ర్రియః పతియందు గల భక్తితో పాండ్య దేశము లోని దివ్యదేశాల వర్ణనలు ఇంతటితో సమాప్తము.


కామెంట్‌లు లేవు:

కామెంట్‌ను పోస్ట్ చేయండి

LORD VISHNU TEMPLES

A COLLECTION BY SRI P L N CHARLU  AND P. RANGANATH. EDITED BY MUDIGONDA SENAPATI