18, మార్చి 2018, ఆదివారం

28 to 43



DIVYADESAM NO.28:  THIRU KAPISTHALAM                                      ( KRISHNAARANYA KSHETRAM).      
Also known as kavittalam more popularly 

~శ్రీ  మద్గజేంద్ర సరసీ కపిలాఖ్య తీర్థ సంశోభితే శుభ కపి స్థలదివ్య దేశే 
దేవ్యా రమామణిలతాహ్వయయా సమేతో 
దేవో గజేంద్ర వరదో భుజగేంద్ర శాయీ 
వైమానమస్య వర కారక నామధేయమ్ 
 దేవేశ దిగ్వదన సంస్థిత శోభమాన 
 నాగాధిరాజ మరుదాత్మజ సేవితాంగః 
శ్రీ భక్తిసారమునిరాజ నుతో విభాతి ||                                                           
  This Kshetram is about 4 to 5 kms from Paapanaasam R.S. on Chennai- Trichy main line. Bus facilities are available from Kumbakonam.  From this kshetram in 5 kms distance on way to UmayaaLpuram, there is MaNnangudi, which is the birth place of Thodaradippodi Alwaar.                                       

MOOLAVAR: Gajendra Varadan in Bhujanga sayanam posture, east facing.       UTSAVAR: Gajendra Varadan. 
THAAYAAR: Ramaamanivalli – Pottraamaraiyaal
THEERTHAM: Gajendra pushkarini( Kapila pushkarini) 
VIMAANAM: Gaganaakruti vimaanam. PRATYAKSHAM: Sri Anjaneya & Gajendra. Thirumangai Alwar has sung one paasuram here.    In Paapanaasam there are many choultries for stay.



DIVYADESAM No.29: THIRU VELLIYANGUDI: 

 వెళ్ళియంగుడి పురే విరాజితే బ్రహ్మతీర్థ కవి పద్మినీయుతేకోలవిల్లి రఘునాధ నామకో, నాయకీంమరతకాబిధాం శ్రితహ
శోభనాభిద విమాన మధ్యగో భోగిరాజ శయితేంద్ర దిగ్ముఖః ఇంద్ర శుక్ర విధిశక్తి  సూనుభిః సేవితహ కలిహ సంస్తుతోనిశమ్.                                 
  This place is 16 kms from Kumbakonam. This place is also called as Bhaargavapuri, Brahmapuram, Paraasara kshetram and Indrapuram. This is one km from Senganoor and is on the bus route from Kumbakonam to Anaikkarai. Busses are available from Mayavaram and Kumbakonam. In Tamil veLLi  means Sukra. Sukra did penance here and  Vishnu gave darshan to him. Hence this is called as Thiru Velliyangudi.  During Vaamanaavataara, when Bali was about to give daanam, Sukra intervened in the vessel's nostle and tried to stop the flow of water and lost his eye. He therefore did penance worshipping Vishnu for regaining his lost eye; Lord gave darshan to him as Sri Rama and gave him the eye sought for.  Sukra requested mayasura to construct a temple for Sri Rama; Maya prayed Sri Rama to rest there until he constructs a temple for Him. So, Sri Rama rested here  on five headed Aadisesha.       
 MOOLAVAR: Kolavilli Raman
 UTSAVAR: Shrungaara Sundaran in Bhujanga sayanam facing east. THAAYAAR: Marakatavalli with chaturbhujam. Sridevi and Bhudevi
 UTSAVAR vigrahaas can also be seen here.
VIMAANAM: Pushkalaavarthaka   vimaanam     
 THEERTHAM: Chakra, Brahma, Indra, Paraasara Theerthams. 
STHALA VRUKSHAM: Kadali(plantain) tree.               
PRATYAKSHAM: Sukran, Brahma, Paraasara, Indra, Bhrugu, Mayan, Markandeyan, Bhoodevi. While giving darshan to Sukra, He gave his sanku and chakra to Garuda; hence here Garuda here is holding sanku and chakram. It is believed that this temple is equal to Paramapadam and worship here gives benefit of worship in all the 108 divyadesams. A special feature here is that here in garbhagruha there is an akhandadeepam all thoughout the year.   During Sriramanavami period, brahmostavams are held for ten days. There are upaalayaas for Godhadevi and Yoga Naarasimhan here.

పాశురం
పారినై యుణ్డు పారినై యుమిழ்న్దు పారదమ్ కైయెఱిన్దు ఒరుకాల్
ఏర్ నిరై వయలుళ్ వాళై గళ్ మఱుగియెమక్కిడ మన్ఱి దెన్ఱెణ్ణి
శీర్ మలిపొయ్ గై శెన్దణై గిన్ఱ తిరువెళ్ళియఙ్గుడి యదువే



 DIVYADESAM NO.30:  THIRU  MANI MAADA KOIL: 

TIRU MANIMADA KOVIL
తిరుమణిమాడకోవిల్ 
(
తిరునాంగూర్)
భాభాతి దివ్య మణిమాడ పురే సురేంద్ర
రుద్రాభిధాన నళినీ ద్వయ శోభమానే
శ్రీ పుండరీక లతికా మహిషీ సమేతో
నన్దాప్రదీప భగవానితి నామధేయః

ప్రాచీనుఖాననలసన్ ప్రణవాభిధాన
వైమాన వాస రసిక శ్శ్రిత పారిజాతః
ఏకాదశేశ మఘవన్నయనాఽనుభూత
శ్రీమత్కలిఘ్న మునిపుఙ్గవ కీర్తిత శ్రీః

LOCATION: 10 kms from Sirkazhi  town in Nagapattinam district.  This is 18 kms from Chidambaram, 58 kms from Kumbakonam. 
MULAVAR : NANDAVILAKKU PERUMAL. alias NANDAPRADEEPA PERUMAL 
Moolavar is east facing in sitting posture with chaturbhujaas with sanku and Chakra in two hands and with abhaya and varada mudras in two hands. Sridevi and Bhoodevi sit on His both sides. 
UTSAVAR : SRI NARAYANAN. 
TAYAR : Pundareekavalli. In sitting posture with chaturbhujas 
VIMANAM : 
Vartulaakaara Vimaanam. 
Gopuram has five stories and seven kalasams. 
PUSHKARINI : Indra pushkarini , Rudra pushkarini. 
This is one of the 11 Thirunaanguur Divya desams and is the biggest among them. When Indra lost his isvaryam due to Doorvaasa's saapam and after he regained it with Ksheerasaagara madhanam, he did penance here to express his gratitude. Vishnu gave darshan to him and gave him pranava gnaanam. Indra prayed Lord to stay here; hence Lord is called as Sri Nandavilakku swami. Thirumangai Alwar compared Nandavilakku swamy with  Sri Narayana and sang a few paasurams; so Lord is also called as Sri Narayanan. There is a spacious mandapam to the right of the Gopuram where Utsavar of the other Thirunangur divyadesams come and assemble here. Every year in chitri  maasam for ten days brahmostavams are held with Chitra nakshatram as teerthavari. Kalyaanams and Rathostavams are also held. In Thai maasam, amavasya, Thirumangai Alwaar's mangalaa saasanam  to all the Thirunangoor divyadesam utsavar are held. After the utsavaas are over, all the other Utsavar will go back to their places. This get-together is a must-see affair for devotees. Sthala puraanam says that by worshipping here, devotees will get Badareenaatha darsana phalam. Rail and road facilities are available from many important centres in Tamulnaadu. Thirumangai Alwar has sung ten paasurams here.
The other Tirunangoor divyadesams are :

1) THIRUNAANGUR (Manimaada koil)
2)VAIKUNTA VINNAGARAM
3) ARIMEYA VINNAGARAM
 4)VAN PURUSHOTTAM 5) SEMPONSAI KOIL(1 km from Tirunangoor) 
6) TIRUKKAVALAMBAADI 7) THIRU VELLAM BAADI 8)THIRU PARTHANPALLI 9)THIRU TERIYAMBALAM 10)THIRUMANIKOODAM 11)THIRUTTEVANAR THOGAI.

పాశురం:
నన్దావిళక్కే యళత్తర్కరియామ్ నరనారణనే కరుమాముగిల్ పోల్ 
ఎన్దాయ్ ఎమక్కేయరుళా యెననిన్ఱిమై యోర్ పరమిడమ్ యెత్తిశైయుమ్ 
కన్దారమన్దేనిశై పాడమాడే కళివణ్డుழிత్తழிల్ తుడైన్దు
మన్దారనిన్ఱు మణమల్గు నాఙ్గూర్ మణిమాడకోయిల్ వణఙ్గెన్ మననే 
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 3-8-1



DIVYADESAM NO.31: THIRU VAIKUNTA VINNAGARAM: 
            
 ఆనంద తీర్థ కమలాసరసీ మనోజ్ఞే వైకుంఠ విణ్ణగర నామని దివ్యదేశే
వైకుంఠ పూర్వ వరవల్లికయా సమేతో వైకుంటనాథ విభురాసన సన్నివిష్టః సత్యాయాభివర్ధన విమాన ముపాశ్రితస్సన్~ శ్రీ మానుదంక వసురాజనిరీక్షితాంగః ~జ్ఞానానాలవాల పరకాల మునీంద్ర కీర్త్యః 
రాజ్యతమంద    మతిమానస రాజ హంసః

LOCATION: 1km from Mani maadakkovil kshetram and 10 kms from Sirkazhi town. This is one of the 11 THIRU Nangoor Tirupati  . According to sthala puraanam, Swethakethu an ikshwaku Raja and his wife did penance to have darshan of lord Narayana. They first worshipped airavateswaran (shiva) and prayed to grant darshan of Narayana to them. Shiva said he can’t grant that and joined their Tapasya. Perumal appeared before them after long penance and assured them moksham at the end of that yugam and asked them to do Annadanam to Srivaishnavas. Siva requested Vishnu to give darshan in 11 roopaas in 11 places, hence known as eleven Thirunaangoor Tirupatis . MULAVAR:  Vaikuntanathan in sitting posture east facing with ubhaya nachchiyar with  chaturbhujaas, holding sanku and Chakra in two hands and holding a flower in one hand and keeping another hand on His knee.  THAAYAAR: Vaikuntavalli Thaayaar with chaturbhujams  holding flowers in two hands and with abhaya and varada mudraas with two hands. There is no separate sannidhi for thayar.
 VIMAANAM: Anantha Sathya Vrata Vimaanam. 
THEERTHAM: Ananda theertham, Lakshmi pushkarini, udanka pushkarini, Viraja theertham.
 PRATYAKSHAM: Uparicharavasu , Udhanga Maharshi. ALWAAR paadal: Thirumangai Alwar has sung ten paasurams here. In vaisaakha maasam(May-June) every year, for ten days brahmostavams are held. In Thai maasam(Jan-Feb) Thirumangai Alwar mangalaasaasana utsavaas are held. No facilities are available here for devotees, they have to stay in Sirkazhi .

పాశురం:
శలఙ్గొణ్డ విరణియనదగల్ మార్వఙ్గీణ్డు
తడఙ్గడలై క్కడన్ద ముదఙ్గొణ్డు గన్దకాళై 
నలఙ్గొణ్డు కరుముగిల్ పోల్ తిరుమేనియమ్మాన్ 
నాడోఱుమ్ మగిழ்న్దినిదు మరువి యుఱై కోయిల్ 
శలఙ్గొణ్డు మలర్ శొరియుమ్ మల్లిగైయొణ్ శెరున్ది 
శెణ్బఙ్గళ్  మణనాఱుమ్ వణ్ పొழிలినూడే
వలఙ్గొణ్డు కయలోడి విళైయాడు నాఙ్గూర్ 
వైగున్ద విణ్ణగరుమ్ వణఙ్గు మడనెఞ్జే

తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 3-9-1




DIVYADESAM NO.32: 
THIRU ARIMEYA VINNAGARAM:

 దేశేస్మిన్నరిమేయ విణ్ణగరకే కోట్యాఖ్య తీర్థాంచితే సంప్రాప్తో లసదుచ్య శృంగ మతులం వైమానమైంద్రీ ముఖః  నాయక్యామృత కుంభవల్లి విలస న్నామ్న్యా కలిఘ్నస్తుతః ఆసీనః కుడమాడు కూత్త పెరుమాళ్ రాజత్యుదంకేక్షితః
This is also one of the 11 Thirunangur Tirupatis. 
. LOCATION: 8kms from Sirkazhi town. ARI means SriHari, MEYAM means nivaasam, that's called Arimeya Vinnagaram. This is popular as Kodamadu koothar Koil.  There is no dhwaja sthambam in this temple. MOOLAVAR:  Kodamadu Koothar in sitting posture facing east. 
UTSAVAR: Chaturbhuja Gopaalan.
THAAYAAR: Amruthaghatavalli Thaayaar with chaturbhujaas.
VIMAANAM: Uchchyasrunga vimaanam. 
 THEERTHAM: Kodi theertham, Amrutha theertham.
PRATYAKSHAM: Udhangamuni; 
Once both the wives of Kashyapa Vinatha and kadruva had a challenge. Vinatha lost in that and became slave to kadruva. 
To release Vinatha her son Garuda brought Amrutha Bhandam from Indra. He placed it in front of Maduravalli and sons on Darbha. They decided to consume Amrutham after taking sacred bath in Kaveri. 
Meanwhile an asura by name mayavi lifted that Kalasham. 
Perumal seeing this let loose an arrow and cut off his hand. 
The Amrutham fell on the ground and became Amrutha terrtham. Perumal appeared in the banks of that pond and swallowed Amrutham and filled it with water. 
He felt happy and danced on the kalasam. Kalasam in Tamizh is called kodam and kooththu means dance. Perumal is named as Kodamadu kooththar

He gave darshan to
Udanka maharshi and on his request  stayed here as Kodamadu Koothar swamy keeping a leg on a kodam (pot). Thirumangai Alwar has sung ten paasurams here. In Aadi maasam (july-aug) brahmostavams are held. In THAI maasam,(Jan), Thirumangai Alwar mangalaa saasanam utsavaas are held.


పాశురం:
తిరు మడన్దై మణ్ మడన్దై యిరుపాలుమ్
తిగ
త్తీవినై గళ్ పోయగల వడియవర్ గట్కెన్ఱుమ్
అరుళ్ నడన్దు ఇవ్వేழுలగత్తనోర్ పణియవానోర్ 
అమర్ న్దేత్త విరున్ద విడమ్ పెరుమ్ పుగழ் వేదియర్ వాழி
తరుమిడఙ్గళ్ ర్ గళ్ మిదుకైత్తైగళ్ శెఙ్గుழுనీర్ 
తామరైగళ్  తడఙ్గడొరు మిడఙ్గడొఱుమ్ తిగ
అరువిడఙ్గళ్ పొழிల్ ழுవి ழிల్ తిగழு నాఙ్గూర్
అరిమేయ విణ్ణగరుమ్ వణఙ్గు మడనెఞ్జే
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 3-10-1




DIVYADESAM NO.33: THIRU THEVANAAR THOGAI:  

తేవనార్ తొగై సునామ్ని పట్టణే శోభనాఖ్య నళినీ సమన్వితే శోభనాహ్వయ విమాన మధ్యగః పశ్చిమాననయుత స్థితి ప్రియః దేవనాయక విభుః కడల్ మకళ్ నాయకీ వపుషి మగ్న లోచనః  సేవితో వర వసిష్ట యోగినా రాజతే కలిహ సంస్తుత స్సదా.
This is also called as MAADHAVA PERUMAAL KOIL(Keezh chalai).

 LOCATION:  7 Kms from Sirkazhi with no facilities for devotees to stay here. 
MOOLAVAAR: Devanaayakan with chaturbhujaas - holding sanku and Chakra in two hands and Gadha and abhaya mudra in two hands, in standing posture facing east. 
UTSAVAAR: Maadhava Perumaal;  
THAAYAAR:  Maadhava Naayaki/Kadalmagal Naachiyaar in sitting posture with chaturbhujaas, holding flowers in two hands and with varada and abhaya mudras in two hands.
 KADAL means samudram and MAGAL means daughter, hence called as Kadalmagal Naachiyaar.
VIMAANAM: Sobhana vimaanam. 
THEERTHAM: Sobhana pushkarini, also known as Deva Sabha Pushkarini.
STHALAPURANAM: Vasista Maharshi while searching a suitable place for doing penance came to this place. When Vishnu gave darshan having pleased with his devotion, Vasista prayed that he stay with Mahalakshmi here as at this place they were married.Moolavar looks like a bridegroom in garbhaalayam and many devathaas assembled here to watch their marriage, the pushkarini is called Sobhana pushkarini and as Deva sabha pushkarini.
THOGAI means a group/samooham, all devataas assembled into a sabha, it is called Deva sabha pushkarini and the kshetram as  Devanaar THOGAI.                PRATYAKSHAM: Vasista Maharshi. Thirumangai Alwar has sung ten paasurams here. As in the case of other eleven THIRU Naangoor Kshetrams, in THAI maasam (Jan) Thirumangai Alwar mangalaa saasanam utsavaas are held and annual brahmostavams are held in July/Aug_for ten days. One special feature of this kshetram is that you will not see the shadow of rajagopuram at any time in the day.

పాశురం:
ఞాలమెల్లా మముదుశెయ్ దు నాన్మఱైయుమ్ తొడరాద 
పాలగనాయాలిలైయిల్ పళ్ళికొళ్ళుమ్ పరమనిడమ్
శాలివళమ్ పెరుగివరుమ్ తడమణ్ణి త్తెన్ కరై మేల్ 
శేలుగళుమ్ వయల్ నాఙ్గై త్తిరుత్తేవనార్ తొగైయే
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 4-1-6




DIVYADSAM NO. 34: THIRUVAN PURUSHOTHAMAM:


సేవ్య శ్రీ పురుషోత్తమాఖ్య నగరే క్షీరాబ్థి తీర్థాంచితే  నాయక్యా పురుషోత్తమాహ్వయయుజా ప్రాగాస్య సంస్థానగమ్ సంజీవిగ్రహ దేవయాన విలస ద్రూపోపమన్యుః ప్రియం శ్రీమంతం పురుషోత్తమ ప్రభుమహం  శార్ఙాంశ యోగిస్తుతమ్.

  LOCATION: This is also one of the 11 Thirunangur Tirupatis about 8 kms from Sirkazhi town with no facilities. 
MOOLAVAR: Purushothaman Swamy in standing posture with chaturbhujaas(with sanku, Chakra, abhaya and varada mudra's).  
THAAYAAR: Purushothama Naayaki chaturbhujaas with abhaya and varada hasthams and holding flowers in two hands. 
VIMANAM: Sanjeevi vigraha vimanam. Garbhaalaya gopuram is called as Sanjeevi vigraha vimaanam as it was believed to have been constructed with the sila which fell down at this place when Hanumaan was carrying Sanjeevi moolika parvatham.
 Gopuram has five stories
PUSHKARINI: Ksheeraabdhi theertham, also called as Thiruppaar Kadal Theertham. Originally it was a milk sarassu, subsequently it became a normal theertham. Devotees take this theertham with devotion.
STHALA PURAANA: Vyaagrahapaada Maharshi while  visiting some kshetraas along with his child, came to this place,  kept his son under the shade of a tree and went to get some flowers in a nearby flower garden; when the child became hungry and wept,  Sri Hari came and created a Ksheeraabdhi theertham and gave Kshetram to the child. Having come to know this, he came running;  Sri Hari gave darshan to him. He prayed Him to stay here itself. After the child, known as Upamanyu, came to know of this story later on, he worshipped and Sri Hari gave darshan as  Sri Rama.. Sridevi and Bhudevi utsava moortees are also can be seen in garbhaalayam. Sri Sitha and Sri Ramachandraswamy as also Hanumaan are in a separate upaalayam here. Thirumangai Alwar has sung 10 paasurams here. Utsavams are held in January and in July/August as in the other Thirunaangoor temples


పాశురం:
కమ్బమాకడలడై త్తిలఙ్గైక్కుమన్ కదిర్ ముడియవై పత్తుమ్
అమ్బినాలఱుత్తు అరశవన్ తమ్బిక్కళిత్తవ నుఱై కోయిల్ 
శెమ్బలానిరై శెణ్ముగమ్ మాతవి శూతకమ్ వాழைగళ్ శూழ்
 వమ్బులామ్కముగోఙ్గియ నాఙ్గూర్ వణ్ పురుడోత్తమమే
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 4-2-1



DIVYADESAM NO.35: THIRU SEMPON SEY KOIL:     

 శెంపొన్ శెయ్ నగరేతు నిత్య సరసీ స్వర్ణాఖ్య తీర్థాంచితే శ్రీమాన్ పేరరుళాళ నాయక ఇతి స్వర్ణాఖ్య వైమానగః ప్రాగస్య స్థితి రల్లిమామలరితి ప్రాప్తోతి శేతే శ్రియమ్ రుద్రావేశిక దివ్యమంగళతను శ్శ్రీమత్కలిఘ్నస్థుతః 

LOCATION: THIS KSHETRAM IS IN Thirunaangoor.
 MOOLAVAR: PEruLalalan Perumaal in standing posture east facing. THAYAAR: Allimamalar Thayar. 
THEERTHAM: Nithya pushkarini; Swarna theertham.  
VIMAANAM: Swarna VimaNam. PRATYAKSHAM: Siva( truta netra muni). AlwaR Paadal: Thirumangai Alwar has sung paasurams here - Periya thirumoli 4-3-1. Utsavar will go to Thirunaangur  for the annual function where all the utsavaas of other ten temples gather.

పాశురం
పేరణి న్దులగత్తవర్ తొழுదేత్తుమ్ పేరరుళాళ నెమ్బిరానై 
వారణి ములైయాళ్ మలర్ మగళోడు మణ్ మగళు ముడన్ నిఱ్ప
శీరణిమాడ నాణ్గై నన్నడువుళ్ శెమ్మొన్ శెయ్ కోయిలినుళ్ళే 
కారణి మేగమ్ నిన్ఱదొప్పానై క్కణ్డు కొణ్ణుయ్ న్దొழிన్దేన్
తిరుమఙ్గైయాழ்వార పెరియతిరుమొழி 4-3-1




. DIVYADESAM NO.36: THIRUTTHETRI YAMBALAM: 

 సూర్యా ఖ్యాబ్జిని తెత్తియంపలపురే వేదాఖ్య వైమానగః 
శెంగణ్మాలితి విశ్రుత  స్సురదిశా వక్త్రో భుజంగే శయః  నాయక్యా స్పృరుహణీయ పద్మ లతికా నామ్న్యా తయైవేక్షితోస్తుత్యశ్రీ కలిజిన్మునేర్విజయతే శ్రీమన్ననంతాక్షి గః 
                                                                                 
 This kshetram is about 2 kms to the south of Thiruthevanaar THOGAI Kshetram and about 8 kms from sirkazhi. Famous as Pallikonda Perumal Koil.    MOOLAVAR: Semgan mal Ranganathar(Lakshmi Rangan) Bhujanga sayanam on Aadisesha with chaturbhujaas facing east. 
THAAYAAR: Sengamalavalli. VIMAANAM: Veda vimaanam 
THEERTHAM: Soorya pushkarini PRATYAKSHAM:  Naachiyaar and Anantaalwaan. 
AALWAAR PAADAL: Thirumangai Aalwaar has sung ten paasurams here - Periya thirumoli 4-4-1,9. This kshetram is one of the eleven THIRU Naanguur Kshetrams participating in annual Garuda Sevai at THIRU Nangoor.


పాశురం:
మాற்றరశర్ మణిముడియుమ్ తిఱలుమ్ తేశుమ్
ற்றవర్ తమ్ కాదలిమార్ కుழைయుమ్ తన్దై
కాற்றళైయ ముడన్ లవన్దు తోన్ఱి
క్కదనాగమ్ కాత్తళిత్త కణ్ణర్ కణ్డీర్
నూற்றிழ்క్కొళర విన్దమ్ నుழைన్ద పళ్ళ
త్తిళఙ్గుముగిన్ ముదుపాళై పగువాయ్ నణ్డిన్
శేற்றళై యిల్ వెణ్ ముత్తమ్ శిన్దు నాఙ్గూర్
తిరుత్తెற்றிయమ్బలత్తెన్ శెఙ్గణ్ మాలే
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 4-4-1




DIVYADESAM NO.37: THIRUMANI KUDAM:  

దివ్యే మాణిక్కూడ పురేస్థితస్సన్ చంద్రాబ్జినీ స్వర్ణ విమాన రమ్యే 
ఆలింగ్యదేవీంతిరుమామకళ్ పృథాం శ్రీమాన్ మణిక్కూడ ప్రభుర్విరాజతే 
గరుడేంద్ర తపోలబ్ధ శక్ర దిఙ్ముఖ సుందరః
పరకాల వచో హార్య శిఖరే ముదిరాయతే

  LOCATION: One km from Thirunaangoor; 8 kms from Sirkazhi . No facilities are available for devotees here. This is one of the eleven Thirunaangoor Divya Kshetrams. 
STHALA PURAANAM:  Dhaksha prajaapati is one of the nine prajaapathis created by Brahma. Dhaksha gave his 27 daughters in marriage to Chandra; Chandra was showing more love and affection towards Rohini only; when the other 26 daughters of Daksha complained about this to their father, Chandra was advised by Daksha to show equal affection to all his 27 daughters; but still Chandra disregarded his advice; Daksha cursed Chandra to suffer from TB; on the suggestion of some Maharishis, Chandra came to this place, created a pushkarini and did penance. Maha Vishnu gave darsan to him and restored his previous glory by annulling the saapam. At his request, Vishnu resided here as Sri Varadaraja swamy. 
 MOOLAVAR: Varadaraja Perumaal, Manikooda Naayakan with chaturbhujaas, holding sanku, Chakra and Gadha and abhaya hasta, in standing posture facing east.  Sridevi and Bhoodevi are on His both sides.  
THAAYAAR: Thirumaamagal Naachiyaar, Bhudevi. VIMAANAM: Kanaka vimaanam. 
THEERTHAM: Chandra pushkarini. PRATHYAKSHAM:  Peria Thiruvadi and Chandra. ALWAAR PAADAL: 10 paasurams were sung here by Thirumangai Alwaar-peria thirumoli-4-5-1. Perumaal gives darsan  at the annual Garuda sevai in Thirunaangoor along with other ten utsavaas.


పాశురం:
తూమ్బుడైప్పనై క్కైవేమ్ తుయర్ కెడుత్తరుళి మన్ను
కామ్బుడై కున్ఱమేన్ది  క్కడుమழை క్కాత్తవెన్దై
పూమ్బునల్ పొన్నిముత్తుమ్ పుగున్దు పొన్ వరణ్డ ఎఙ్గుమ్
తేమ్బొழிల్ కమழுనాఙ్గూర్ తిరుమణిక్కూడత్తానే 
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 4-5-1







DIVYADESAM NO. 38:  THIRUKKAAVALAMPAADI 

పృథు  పుష్ప సరో రమ్యే కావళంబాడి పట్టణే స్వయంభూ వరవైమాన స్థాయీమ్  శెంగమలాభిధాం నాయకీ  మాశ్రిత శ్రీమాన్ ప్రాఙ్ముఖో రుద్రసేవితః గోపాలక్రిష్ణ భగవాన్ రాజతే కలిజిన్నుతః 
   LOCATION: This is one of the eleven Thirunaangoor tirupatees. It is 11 kms from Sirkazhi R.S and 1 km from Thiruttevanaar Thogai  kshetram.  There are no facilities here for stay.                         
 STHALA PURAANAM:  Once sage Doorvaasa was performing a penance; Devendra sent an apsarasa by name Kunthala to spoil his penance. Doorvaasa got angry and gave her saapa that she will be born to a hunter. A few years after her birth, Varuna saw her and loved her;  Vishvaksena was born to them. He performed tapas and Maha Vishnu gave darsan to him and made him as His Senaa Naayaka and gave him a place in Vaikuntam. He granted Vishvaksena's prayer and stayed there as Gopaalakrishna along with Rukmini and Sathyabhaama. 
MOOLAVAR: Gopalakrishna along with Rukmini and Sathyabhama. Here He is in a standing posture with two hands, holding a chernaakola in one hand, and keeping one hand on a cow.
THAAYAAR: Chengamala Naachiyaar, Madavaral Mangai. There is no separate sannidhi for Thaayaar here.
VIMAANAM: Swayambhu vimaanam, Madanakoota vimaanam;   
THEERTHAM: Taxa Malar Poygai. 
PRATYAKSHAM: Vishvaksena and Rudran. ALWAAR PAADAL: Thirumangai ALWAAR has sung ten paasurams here.  The avataara sthalam of Thirumangai Alwaar is Mangai Matam; this is very near to this kshetram. There is a sannidhi for Sri Veera Narasimhaswamy in Mangai Matam.



పాశురం:
తావళన్దులగమற்றுమ్ తడమలర్    పొయ్ గై పుక్కు
నావళ నవిన్ఱఙ్గేత్త నాగత్తిన్ నడుక్కమ్ తీర్తాయ్ 
మావళమ్ పెరుగి మన్వుమఱైయవర్       వామ్ నాఙ్గైక్
కావళమ్బాడిమేయ కణ్ణనే కళై గణీయే
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி  4-6-9




DIVYADESAM NO. 39:    THIRU VELLAKKULAM (ANNAN KOIL).   

   పురేతు వెళ్ళక్కొళ  మిత్యభిశ్రుతే  ~ తన్నామ తీర్థే సుర దిగ్న్ముఖ స్థితిహి~   నారాయణాఖ్యో ~       పరతత్వభోధ వైమానమాసాద్య~~విరాజితేహి~~ఇక్ష్వాకు శ్వేత రాజోగ్ర ప్రత్యక్షత~ ముపాగతహ~~పూమార్ తిరుమకళ్ దేవీ మాశ్రితహ కలిహస్థుతహ~~                                             LOCATION: About 7 to 10 kms from Seerkaali and 1 km from Thiruttevanaar THOGAI kshetram. No facilities are available here for stay. This is also one of the 11 Thirunaangoor Thirupati Kshetrams where all the utsavaars of the eleven Kshetrams meet once in an year for Garuda sevai.                                        MOOLAVAAR:  Srinivasan Perumaal alias Annan Perumaal in a standing posture facing east. It is believed that this Perumaal is the elder brother of Srinivasa Perumaal of Thirumala. This place is also called as Then Thirupathi I.e., Thirupathi of south.Perumal is also called as Kannan Narayanan Perumal.    THAYAAR: Alarmel Mangai ThaYaR. UTSAVAR: Padmavathi Thayaar, Padmavathi Puvar Thirumangai Naachiyaar.
VIMAANAM: Sweta VimaNam( thatvadyotaka vimaanam) THEERTHAM: Swetha pushkarini.
PRATYAKSHAM: Rudra, Sweta Rajan of Surya vamsa dynasty. People who are unable to go to Thirumala(Tirupati),  believe that vows meant for Thirumala Perumaal can be carried out in this temple. This is the birth place of Kumudavalli Naachiyaar who married Thirumangai Alwaar who sang 10 paasurams here.
 STHALA PURAANAM: This area was ruled by a Surya vamsa king Dundumaran. He had a son named as Swethan. As the boy's horoscope indicated that he with live only for nine years, he approached  Sage Vasista and as per his advice, the king prayed here under the shade of a Bilva tree chanting Mahaa Mrutyunjaya mantra; both Siva and Vishnu gave darsan and gave the child long life. Perumaal is with varada hastham, hence called as Sri Varadarajan also. Devotees perform Tulaabhaaram equal to their weight with  either  rice, jaggary, sugar, small change etc after their desires are fulfilled by the Perumal. Brahmostavams are held here in Purataasi month every year for ten days.

పాశురం:
కణ్ణార్ కడల్ పోల్ తిరుమేని కరియాయ్
నణ్ణార్ మునైవెన్ఱి కొళ్వార్ మన్ను నాఙ్గూర్
తిణ్ణార్ మదిళ్ శూழ் తిరువెళ్ళక్కుళత్తుళ్
అణ్ణా అడయే నిడరై క్కళైయాయే
తిరుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி 
4-7-1




Divyadesam No. 40
THIRU PAARTHANPALLI.

పార్థన్ పళ్ళి పురేతు శంఖ సరసీ యుక్తే తు నారాయణం
వైమానం సమధిశ్శ్రిత స్థితిలసన్ ప్రాచేతసాశీముఖః దేవస్తామరయాళ్ ప్రియో ఽర్జున జలేశైకాదశే క్షితః ప్రాప్తస్తామర నాయకీమ్ విజయతే శాఙ్గాంశ యోగిస్తుతః 
 LOCATION: This is also one of the 11 Thirunaangoor Kshetrams. This place is about 12 kms from Sirkazhi and 3 kms south of Thirunaangoor kshetram. No facilities are available here for stay
MOOLAVAR: Tamaraiyal Kelvan in standing posture facing west. 
THAAYAAR: Tamarai Naayaki ,
UTSAVAR: Parthasarathy with chaturbhujam facing west. 
VIMAANAM: Narayana vimaanam, 
THEERTHAM: Ganga theertham, Vishnu paada theertham(Sanka sarassu). 
PRATYAKSHAM:  Paarthan(Arjuna), Varuna, Ekaadasa Rudras. Moolavar and Utsavar give darsan  along with Sridevi, Bhudevi and Neeladevi. There is a sannidhi for Arjuna and he is seen with sword facing north.Arjuna  got darsan of Krishna with chaturbhujaas and got his enlightment. Krishna is said to have explained the meaning of charama sloka to Arjuna and made him realise that he should do his duty and leave the rest to God. There is one more utsavar vigrahas for Kolavilli Raman with sanku, Chakra, Gadha in standing posture adorned with bow and arrow. Thirumangai Alwaar has sung ten paasurams here.
STHALA PURAANAM:  The story relating to this place is that  Sage Agastya did penance here and after some years, there occurred a severe famine resulting in scarcity of water; during that period, Arjuna came to see the Sage who asked him to create a theertham which he did and took a bath in it; Sri Krishna gave darsan to him and at his prayer, he manifested here as Thamaraiyaal kelvan. Another story is that Varuna saw the wife of Bruhaspathi and forceably took her along with him; so, he got brahma hatyaadosham. To get rid of this dosham, he did penance here and Maha Vishnu gave darsan and stayed here at his request. Rajagopuram has three stories with five kalasams. The special feature of this temple is that Sri Krishna and Sri Rama are in the same garbhaalayam. There is a separate sannidhi for Sage Agastya. UTSAVAR  goes to Thirunaangoor every year for Garuda sevai.



పాశురం:
కవళయానై కొమ్బుశిత్త కణ్ణనెన్ఱుమ్ కామరుశీర్ 
క్కువళమేగమన్నమేని కొణ్డకోనెన్నానై యెన్ఱుమ్
తవళమాడునీడు నాఙ్గై త్తామరైయాళ్ కేళ్వనెన్ఱుమ్
పవళవాయాళెన్ మడన్దై పార్తన్బళ్ళి పాడువాళే 
క్రుమఙ్గైయాழ்వార్ పెరియతిరుమొழி4-8-1



  DIVYADESAM NO. 41:  THIRU MAALIRUM SO LAI MA LAI –
 Also called as  ALAGAR KOIL. 
                                                                                                                                 శ్రీమద్వనాద్రి పథ నూపుర నిమ్నగాంతే దేశే స్థితో వృషభ పర్వత చందనాఢ్యే 
ధర్మేక్షితస్తు మలయ ధ్వజ పాండ్య దృష్టః  ప్రాగాననో లసతి సుందర బాహు నాథః సోమసుందర విమాన      మథ్యగః  సుందరోప పద వల్లికాయుతః  విష్ణుచిత్త కలిజిత్ పరాంకుశై గోదయా మణి మహర్షిణాస్థుతః

 LOCATION: 15 TO 20kms from Madhurai. This kshetram is also known as dakshina Tirupati,  and also as vanagiri.   MOOLAVAR:  Sundara baahu perumaal. Also known as Vaikunta Nathan and  as Parmaswami. Swami is with prayoga Chakra hastam. 
STHALA PURAANAM: In this kshetram, Aandaal had promised Swami that she will prepare Ksheeraannam in 100 gangaalams and butter in 100 vessels and offer them as naivedyam. But she never got an opportunity to fulfil  as she got merged into the tirumeni of sriranganatha Bhagavadramanuja heard of this and fulfilled her vow. After this he visited Srivilliputhur.   Andal  came to know about this kainkaryam of swamy Ramanuja. She wanted to welcome swamy Ramanuja. She came out of garbhalayam in welcome gesture to swamy Ramanuja and addressed him as ‘En kovil annar ‘. Means he is my brother from Srirangam. This is how swamy Ramanuja got the title Godagraja. Here Aandal is in sitting posture with Veettirunda Tirukkolam. This kshetram is also called MAYAL MIGU POLEEL(THIRUVAI MOZHI  2-10-3). THIRIMANGAI Alwar has praised this Kshetram swamy  as THENNAANAI OR dakshina diggajam. This kshetraswami is also called as Kallalagar. This Kshetram is called as Alagar kota. North of this sannidhi is Noopura gangs on a hill. In 18th padikattu of sannidhi gopuram dwaaram, Karuppan will serve as a watchman. After sannidhi doors are locked, keys are reported to be with him only. During Brahmostavams only Chakrattaalwaan will pass  through this way;  Perumaal will be taken from a side entrance. This temple is located at a height of 900 feet above sea level. Moolavar is of 8 feet night.  This temple is 5000 years old. Temple is in a  round shape. VIMAANAM: somasundara VimaNam made by Viswakarma.  
UTSAVAMS: On full moon day in Meshamaasam, UTSAVAM is held in Vegai river. In karkaata maasam, brahmostavams is held. In October, chitrostavam, aadivustavam and totti vustavam is held. All facilities are available for devotees here. 
OTHER PLACES TO BE VISITED: 1.Srirakkayi Amman KOIL, 2. Hanumaan THEERTHAM,  3. Garuda THEERTHAM, 4. Sripadinettam padikaruppannaswamy sannidhi, 5. Gopuram mukha dwaraas are made of chandanam.
 కిళ  రోళి ఇళమై కెడువదన్ మున్నమ్ వళరొళి మయోన్ మరువియ కోయిల్ 
వళరిళమ్ పోళీల్ శూళ్ మాలిరుమ్ శోలై 
తళర్విలరాగిల్ శార్వదు శదిరే నమ్మాழ்వార్ - తిరువాయి మొళి 2-10-1.




Divyadesam No.42: THIRUKOTTIYOOR:

 This is one of the very important  Kshetrams associated with Sri BhgavadraManujulu.                                                     
  శ్రీమద్దేవ సరోజినీ విలసితే గోష్టీపురే  ప్రాగ్ముఖ స్త్వష్టాంగాఖ్య విమాన మధ్య నిలయ శ్రీ సౌమ్యనారాయణః
ఆలింగన్ తిరుమామకళ్ పదయుతామ్ దేవీంతు నాట్య స్థితిః కాదంబేంద్ర విలోచనా  తిథివపుర్విద్యోతతే సర్వదా
భక్తిసార మహాయోగి పరకాల గదామ్ శజైహి విష్ణుచిత్తేన మునినా మంగళా శాసనైహి స్థుతః
 LOCATION:  10 Kms from Thirupattoor; 70 kms from Madhurai. Nearest railway stations are Madhurai and Karaikudi.  
KSHETRAM:  This kshetram is called as THIRUKKOSHTIYOOR and as THIRUGOSHTIYOOR. As HIRANYAKASAPA never entered this place, many Maharishi's and devataas used to assemble at this place known as KADAMBAVANAM; This assembly is called as GOSHTI, hence called as THIRUGOSHTI.  MOOLAVAR:  Sri Sowmyanaraayana  Swami. 
STHALA PURAANAM:  Kadamba Maharshi did penance here and got moksham from Sri Maha Vishnu and stayed there at Maharishi's prayer. Thirukottiyoor Nambi was one of the gurus of Ramanujacharya and got from him Astaakshari Mantra after promising that he will not divulge this mantra to others. But thereafter, Raamaanuja claimed up the gopuram and imparted this mantra loudly to all those who gathered there. When his guru chided him, RaamaNuja replied that even though  he may go to Narakalokam for deviating from his promise, others who got this mantra will get moksham. Guru was pleased with this reply and addressed Raamaanuja as EMBERUMAANAARE. THEERTHAM: Hema pushkarini. 
GOPURAM: 5 stories with 7 kalasams. 
VIMAANAM: Ashtaanga vimaanam built by Viswakarma in such a way that gopuram's shadow will not be seen on any side  any time. This temple  has three floors; in the first floor called as Ksheeraabdhi and Swamy is in a sayanam posture on Aadisesha and both thaYaR seated at His legs. The second floor, called as Indralokam, Swami is called as Sri Upendra NaaraYana swami with both thaayars in standing posture. Third floor is called as Paramapadam and Swami is called as Sri ParamapadanaTha with both thaayars. 
AZWAR PAADAL:  48 paasurams have been sung by six azhwars; 
10 by Nammazhwar 
1by Peyazhwar, 
2 by Poodattazhwaar,  
1 by Thirumazhisai azhwar, 
21 by Periyaazhwar and 
13 by you Thirumangai azhwar . BRAHMOSTAVAM:  In MAASI month( feb-march) Facilities are not available at this kshetram for devotees.
పాశురం:
ఇన్ఱావఱికిన్ఱే నల్లేన్ ఇరునిలత్తై
చ్చెన్ఱాఙ్గళన్ద తిరువడియై అన్ఱు
కరుకోట్టియు ట్కిడన్దుకైతొழுదేన్ కణ్డేన్
తిరుక్కోట్టియైన్దై తిఱమ్ 
పూదత్తాழ்వార్ ఇరండాంతిరువన్దాది 87.







DIVYADESAM NO.43: THIRU MEYYAM.     

 రమ్యే మెయ్యపురే కదంబ సరసీ సత్యాఖ్య తీర్థాంచితే సత్యాద్రాఖ్య విమాన మాప్య పనస  క్షోణీరుహాలంకృతే దేవస్సత్యగిరి ప్రభుర్విజయతే దేవ్యోయ్యవంతాళితి
ప్రాగాస్యో వర సత్యదేవ నయనానందః కలిఘ్నః

LOCATION:20 kms from Pudukkotai and 10 kms from Thirukkottiyoor( divyadesam No.42). This place is on Pudukkottai- Kaaraikkudi railway route. MOOLAVAAR: Satyagiri Nathan in standing posture east facing.  THAyaar: UyyavandaaL thayar alia Ujjivani tayar . PUSHKARINI: Kadamba pushkarini and Sathya pushkarini. 
VIMAANAM: Sathyagiri vimaanam. 
KSHETRA TREE: Panasa vruksham. 
PRATYAKSHAM: Sathyadevan. 
AZHWAR PAADAL: Thirumangai azhwar has sung many paasurams here. 

   నిలయాళా- నిన్ వణంగ వేణ్దాయే యాకిలు  మెన్ మూలైయాళ వొరునాలున్న కలత్తారాళాయ                శిలైయాళా- మరమెయ్ తిరలాళా ~ తిరుమెయ్య- మలైయాళా నీయళ వళై యాళ మాట్టోమే.--Thirumangai Azhwar - Periya thirumoli 3-6-9; 5-5-2 & 8-2-3.

కామెంట్‌లు లేవు:

కామెంట్‌ను పోస్ట్ చేయండి

LORD VISHNU TEMPLES

A COLLECTION BY SRI P L N CHARLU  AND P. RANGANATH. EDITED BY MUDIGONDA SENAPATI