DIVYADESAM NO.
78: THIRUPPAADAGAM(తిరుప్పాడగమ్)(కాంచీపుraము- 5)
శ్రీమత్పాడగ నామ్ని పట్టణ వరే మత్స్యాఖ్య తీర్థాంచితే భద్రాఖ్యాన విమాన మధ్య నిలయ శ్శ్రీ రుక్మిణీ నాయకః శ్రీమత్ పాండవ దూతనామక విభు స సత్యాపతి ప్రాగ్ముఖ స్త్వాసీనో హరితాఖ్య తాపస వర ప్రత్యక్షతా మాప్తవాన్
శ్రీభూత మహదాఖ్యాన భక్తిసారైః కలిద్విషా
స్తోత్ర పాత్రి కృతో భాతి భక్త రక్షణ దీక్షితః
LOCATION:
This kshetram is very near to the west of Ekaambareswaran koil in
Kaancheepuram. This is also nearer to Gangaikonda(గంగైకొండ) mandapam.
MOOLAVAR:
Paandavadoota. Also called as "ARULAALAPERUMAAL(అరుళాళప్పెరుమాళ్) in archaavataaram.Moolavar is in sukhaaseena(sitting) posture east
facing along with Rukmini and Sathyabhaama. There are sannidhis for Sudarsana
and Narasimha swami here.
THEERTHAM: MATSYA
theertham.
VIMAANAM:
Bhadra vimaanam.
PRATYAKSHAM : To
Hareetha Maharshi and Janamejaya.
AALWAAR
PAADAL: Paasurams have been sung by: PoodattaLwaar, PeyyawaR, Thirumangai
Alwaar and Thirumazhisai AalwaR.
Paasuram: కల్లార్ మదిళ్ శూళ్ ~ కచ్చినగరుళ్ నచ్చి ~ పాడగత్తుళ్ ~ ఎల్లావులగమ్ వణంగ ~ విరుంద వమ్మాన్ ~ ఇలంగైక్కోన్ వల్లాళాగమ్ విల్లాల్ ~ మునింద వెందై ~ విబీడణర్కు ~ నల్లానుడైయ నామమ్ శొల్లిల్ ~ నమో నారాయణమే ~~ Thirumangai Alwaar's Periya Thirumoli - 6-10-4.
DIVYADESAM NO.
79: THIRUNEERAGAM
(తిరునీరగమ్)
(కాంచీపురమ్)
అకౄర తీర్థ రుచిరే నీరకాఖ్యాన పట్టణే
నిలమంగై లతానాథో జగదీశ విభుస్థితః ;
జగదీశ్వర వైమానే ప్రాగ్ముఖో ఽక్రూర గోచరః పరకాల మునీంద్రేణ సన్నుతో భువి రాజతే
LOCATION:
This is in ulagazhanda Perumal temple in Kaancheepuram city.
MOOLAVAR:
Jagadeeswar Perumaal in standing posture east facing.
THAAYAAR:
Nilamangaivalli thaayaar.
THEERTHAM: .Akroora
theertham.
VIMAANAM:
Jagadeeswara vimaanam.
PRATYAKSHAM:
To Akroora.
It is not known
where Moolavar's sannidhi exists. Utsavar is kept in Ulagalanda Perumaal's
sannidhi in north prakaaram.
ALWAAR
PAADAL: Thirumangai Alwaar has sung paasurams here.
PAASURAM:నీరగత్తాయ్ నెడువరైయి నుచ్చి మేలాయ్ నిలాత్తింగళ్ తుణ్డత్తాయ్ నిరైందకచ్బ్చి ఊరగత్తాయ్ ఓణ్ తురైనీర్ వెஃకావుళ్ళాయ్ ఉళ్ళువారుళ్ళత్తాయ్ ఉలగ మేత్తుమ్ కారగత్తాయ్ కార్వానత్తుళ్ళాయ్ కళ్వా కామరుపూఙ్కావిరియిన్ తెన్బాల్ మన్ను పేరగత్తాయ్ పేరాదెన్నెఞ్జి నుళ్ళాయ్ పెరుమానున్ తిరువడియే పేణినేనే
Thirumangai
Aalwaar's ThiruneDundaaNdagam - 8.
DIVYADESAM NO.
80: SRI NILAATTINGAL THUNDANADAN KAANCHEEPURAM.(శ్రీ నిలాత్తింగళ్ తుండనదన్ ) .
నిలాత్తింగళ్ తుండనామ నగరే రుచిరాకృతౌ
నిలాత్తింగళ్ తుండ నాథశ్చంద్ర పుష్కరిణీయుతే
పురుషసూక్త విమాన మధిశ్రితో వరుణ దిగ్వదనస్థితి శోభితః సదృశ శూన్య లతా నయన ప్రియో లసతి రుద్రనుతః కలిజన్నుతః
LOCATION:
This kshetram in in Ekamreswar temple in Kaancheepuram. Kaancheepuram is 76 kms
from Chennai and 90 kms from Tirupathi.
STHALA
PURAANAM: Maharshi Kaathyaayana was performing penance in
Badarikaasramam; during that period, Lokajanani Paarvathidevi came to him as a
small child; Maharshi adopted her as his daughter and brought her up.
After she has come up of marriageable age, he suggested to her as Siva will be
a suitable husband, she should worship Siva. . So, she went
from Badarikaasramam to Kaancheepuram via Vaaranaasi and commenced
penance under a mango tree. Siva wanted to test her and asked Agnideva to burn
the tree. When she prayed Mahavishnu, he asked Chandra to see that the
mango tree flourishes again to life. Now, Siva asked Ganga to flow there and
disturb the penance. Unmindful of Kaatyaayani's request not to flow as both of
them are sisters, still Ganga flowed there. Vishnu suggested to Kaatyaayani to
make a sivalingam with mud and embrace it. She did so but later she
thought that as sivalingam would be washed away in the flow of Ganga
water, she prayed Siva and Parvathi. Siva was pleased with her devotion and
gave darsan to her. Maha Vishnu performed their marriage. Siva is here as
pruthvi lingam. In this Ekaamreswar temple, both Siva and Vishnu are
opposite each other; Ekaambareswar is facing east and Vishnu is facing
west.
MOOLAVAR:
Here Vishnu is called as Sri Nilaattingal Thunda swami in standing
posture in chaturbhujams holding sanku, Chakra, abhaya and kati hastaas. He is
known by this name as he saved Kaathyaayani devi from fire and water flow.
THAAYAAR:
There is no separate sannidhi for thaayaar; she is on the chest(వక్షస్థలము) as Sri Ner Oruvar illavalli thaayar( శ్రీ నెర్ ఒరువర్ ఇళ్ళవల్లీ దేవి).
VIMAANAM:
Prushasookta vimaanam/soorya vimaanam.
UTSAVAMS:
Annually around VAIKUNTA Ekaadasi, for ten days brahmostavams are held.
AALWAR
PAADAL: Thirumangai Aalwaar has sung one paasuram here.
PAASURAM:నీరగత్తాయ్ నెడువరైయి నుచ్చి మేలాయ్ నిలాత్తింగళ్ తుణ్డత్తాయ్ నిరైందకచ్బ్చి ఊరగత్తాయ్ ఓణ్ తురైనీర్ వెஃకావుళ్ళాయ్ ఉళ్ళువారుళ్ళత్తాయ్ ఉలగ మేత్తుమ్ కారగత్తాయ్ కార్వానత్తుళ్ళాయ్ కళ్వా కామరుపూఙ్కావిరియిన్ తెన్బాల్ మన్ను పేరగత్తాయ్ పేరాదెన్నెఞ్జి నుళ్ళాయ్ పెరుమానున్ తిరువడియే పేణినేనే
Thirumangai
Aalwaar's ThiruneDundaaNdagam - 8.
DIVYADESAM NO.
81: THIRU VOORAGAM
(తిరు ఊరగమ్) -(కాంచీ-5)
తిరువూరగాఖ్య నగరే త్రివిక్రమో వరనాగ తీర్థ రుచిరే స్థితి ప్రియః
అమృతాభిధాన లతికా సమన్వితో జలనాథ దిగ్ముఖయుతో విరాజతే సారశ్రీకర వైమానమ్ నాగేశాక్ష్యతిథి శ్రితః భక్తిసార కలిద్వేషి స్తుతి భూషణ భూషితః
LOCATION: This
kshetram is located very nearer to Kaamaakshi Amman koil in
Kaancheepuram. There are Neeragam, Kaaragam and Kaarvaanam sannidhis
here. This is said to be the place where Bali Chakravarthi gave three feet
space to Vaamana.
MOOLAVAR:
Trivikrama Perumaal ( ఉలగళంద పెరుమాళ్) in standing posture - 35 ft. High moolavar
- west facing.
THAAYAR :
Amruthavalli Thaayaar. (అమృతవల్లి తాయారు).
THEERTHAM:
Naaga theertham.
VIMAANAM: Saara
Srikara vimaanam.
PRATHYAKSHAM:
To Aadisesha (ఊరగమ్).
AZHWAAR PAADAL:
ThirumaLlisai and Thirumangai Azhwaars have sung paasurams here.
PAASURAM:
కల్లెడుత్తుక్కల్ మారికాత్తా యెన్ఱుమ్ కామారుపూఙ్గచ్చి యూరగత్తా యెన్ఱుమ్ విలిఱుత్తు మెల్లియల్ తోళ్ తోయ్ న్దా యెన్ఱుమ్
వెஃకావిల్ తుయిలమర్ న్ద వేన్దే యెన్ఱుమ్
మల్లడర్తు మాకీణ్డ కైత్తలత్తెన్ మైన్దా వెన్ఱుమ్
శొల్లడుత్త త్తన్ కిళియై చ్చొల్లే యెన్ఱు
తుణైములై మేల్ తుళిశోరచ్చోర్ గిన్ఱాళే
Thirumangai
Azhwaar's ThiruneDundaaNNDagam 13
(తిరుమంగై ఆழ்వార్ ~ తిరునెడుందాణ్డగమ్-- 13).
DIVYADESAM NO.82:
THIRUVEGKAA
(తిరువేஃకా)- కాఞ్చీ -9:
శ్రీ వేஃకా నగరే భుజంగశయన శ్రీ పొయిగై పద్మాకరో
ద్దీపే తత్ర యధోక్తకారి భగవాన్
శ్రీవేదసారాహ్వయే
వైమానే వరకోమలాఖ్యలతికా నాథస్తు పశ్చాన్ముఖః
ప్రత్యక్షః కణికృష్ణ ధాతృసరసాం భాతి శ్రితేష్టార్థదః
సరోజాత మహాయోగి భక్తిసార మహర్షిభిః
కీర్తితః కలిజిన్నామ మునినాచాపి సాదరమ్
LOCATION:
This temple is at one km distance to Kanchi Varadarajaswami sannidhi. 76 kms
from Chennai and 90 kms from Tirupati. Plenty of facilities exist here for
pilgrims. This is one of the 14 vaishnava Divya Kshetrams in Kaancheepuram
city. This is the birth place of Poyigai Alwaar.
MOOLAVAR :
Yadhoktakaari Perumaal, also called as sonnavannam seyda perumaal(శొన్నవణ్ణమ్ శెయ్ద పెరుమాళ్) in Bhujanga sayanam resting on his left hand west
facing. Saraswathidevi is seated at the feet of Moolavar.
THAAYAAR:
Komalavalli thaayaar.
VIMAANAM: Vedasaara
vimaanam.
PUSHKARINI :
poyigai pushkarini. Poigaialwaar was born in this pushkarini; hence pushkarini
is named after him.
STHALA
PURAANAM: Once Lakshmidevi and Saraswathidevi were discussing as who
amongst them is great; they asked Indra who said that Lakshmi is great.
Saraswathi asked Brahma; he endorsed the opinion of Indra. She got angry and
left Sathyaloka to the banks of River Ganga and did penance. Meanwhile, Brahma
wanted to perform a yaagam and sent Vasista to bring her. But she did not
oblige. So Brahma started yaagam with Gayatri. Saraswathi got angry and took
the form of a river by name Vegavathi and started flowing
near the yaaga sthalam. Vishnu asked Aadisesha to lie down obstructing the flow
and he himself slept on him. Saraswthi realised her mistake with the
aatmagnaana bodha of Vishnu. Hence this is called as VEGASETHUSWAMI(వేగసేతుస్వామి) and this place is called as THIRIVEGKAA).
There is another
story about this kshetram. An old woman was cleaning the ashram of Tirumazhisai
Azhwaar daily and was worried about old age; Alwaar found out the reason
for her fear of ensuing death; he prayed Perumaal and she became a youthful
lady. Pallava King married her and although he was aging, she continued
to be very young. The King approached Kanikrishna, a sishya of Thirumazhisai
Alwaar, to sing paasurams and make him young. Kanikrishna replied that it is
not possible. King became angry and asked him to get out of his kingdom. Alwaar
also decided to get out of the kingdom along with Kanikrishna. They told
Perumaal - కణికణ్ణన్ పోగిన్ఱాన్ కామరపూమ్ కచ్చి మణివణ్ణానీకిడక్క వేణ్డా perumaal also followed them; King came to
know that Perumaal also is moving out of his kingdom along with Alwaar,
prostrated before them for his faults. Alwaar told Perumaal - కణికణ్ణన్ పోక్కొళిన్దాన్ కామరపూమ్ కచ్చి మణివణ్ణా నీ కిడక్క వేణ్డుమ్ so Perumaal returned back along with Alwaar
and Kanikrishna. As Perumaal was obeying his sishyaas' prayers, he is called as
YATHOKTA KAARI (యథోక్తకారి). there is a sannidhi for Pillailokaacharyulu
here. Vedaantadesikan has sung. VEGAASETHU strotram here. Maalavaala Maha
muni has done Kalakshepam of the Sribhaashyam
here.
GOPURAM: Has seven
stories and seven kalasams overvit.
ALWAAR
PAADAL: Thirumalisai, Poigai, Nammaalwaar and Thirumangai AlwaRs have
sung 3,4,1,6 paasurams here in praise of this Perumaal.
UTSAVAMS:
Brahmostavams are held here in Phanguni (March /April) month.
PAASURAM: కూన్దలార్ మగిழ் కోవలనాయ్ వెణ్డెయ్ మాన్దழన్దైయిల్ క్కణ్డు మకిழన్దు పోయ్ ప్పాన్దళ్ పాழிయిల్ పళ్ళి విరుమ్బియ వేన్దనై చ్చెన్ఱు కాణ్డుమ్ వెஃకావిలే ~~Thirumangai Alwaar's Peria Thirumoli - 10-1-7.
~
శ్రీ వేదసారాహ్వయే వైమానే వరకోమలాఖ్యలతికా నాథస్తు పశ్చాన్ముఖహ ~ ప్రత్యక్షహ కణికృష్ణ
ధాత్రుసరసామ్ భాతి శ్రితేష్టార్థదహ ~~
DIVYADESAM NO.
83: THIRUKKAARAGAM (తిరుక్కారగమ్ ,కాఞ్చీ - 10)
అక్కిరాయ సరోరమ్యే కారకఖ్యాన పట్టణే
పద్మామణి రమానాథః కమలాకర నాయకః
వామనం ప్రాప్య వైమానం దక్షిణాముఖ సంస్థితః
కారకర్షి తపోలబ్ధ రాజతే కలిజిన్నుతః
LOCATION:
This is in Kaancheepuram city. There is no separate sannidhi for Moolavar.
MOOLAVAR: Called as
Karunaakara Perumaal standing posture south facing near Ulagalanda Perumaal
sannidhi in third praakaaram.
THAAYAAR:
Padmaamani thaayaar.
PUSHKARINI:
Akraay pushkarini.
VIMAANAM:
Vaamana vimanam
PRATYAKSHAM : To
Kaaraka Maharshi.
AALWAAR PAADAL:
Thirumangai AALWAAR has sung a few paasurams here.
PAASURAM: నీరగత్తాయ్ నెడువరైయి నుచ్చి మేలాయ్ ~ నీలాత్తింగళ్ తుణ్డత్తాయ్ నిరైందకచ్చి ~ ఊరగత్తాయ్ ~ ఓణ్ తురైనీర్ వెஃకావుళ్ళాయ్ ~ ఉళ్ళువారుళ్ళ త్తాయ్ ~ ఉలగమేత్తుమ్ ~ కారగత్తాయ్ కార్ వానత్తుళ్ళాయ్ కళ్వా ~ కామరుపూఙ్కావిరియిన్ తెంబాల్ మన్ను ~ పేరగత్తాయ్ ~ పేరాదెన్నెంజి నుళ్ళాయ్ ~ పెరుమానున్ తిరువడియే పేణినేనే ~~~
Thirumangai
Alwaar's thiruneDundaaNNdagam - 8.
DIVYADESAM
NO.84: THIRU KAARVAANAM (తిరుకార్వానమ్)-కాఞ్చీ - 11 గౌరీ తటాక రుచిరే కార్వాన పురి పుష్కలే
విమానే కళ్వ రిత్యాఖ్యః
శ్రితః కమలవల్లికామ్ పశ్చిమాభి ముఖస్తాయీ పార్వతీ నయనాతిథిః
చతుష్కవిమునీంద్రస్య స్తుతిపాత్రో విరజతే
LOCATION:
This is in Kaancheepuram city. There is no separate sannidhi; Swami is in the
sannidhi of Ulagalanda Perumaal.
MOOLAVAR:
Kalvarswami(కళ్వర్ స్వామి - అంటే వెన్న దొంగ అని అర్థము) in standing posture west facing.
THAAYAAR:
Kamalavalli thayaar.
PUSHKARINI:
Gauri pushkarini.
VIMAANAM: Pushkala
vimaanam.
PRATYAKSHAM:
To Parvathidevi.
AALWAAR
PAADAL: Thirumangai Alwaar has sung paasurams in praise of the Perumaal.
PAASURAM: నీరగత్తాయ్ నెడువరైయి నుచ్చి మేలాయ్ ~ నీలాత్తింగళ్ తుణ్డత్తాయ్ నిరైందకచ్చి ~ ఊరగత్తాయ్ ~ ఓణ్ తురైనీర్ వెஃకావుళ్ళాయ్ ~ ఉళ్ళువారుళ్ళ త్తాయ్ ~ ఉలగమేత్తుమ్ ~ కారగత్తాయ్ కార్ వానత్తుళ్ళాయ్ కళ్వా ~ కామరుపూఙ్కావిరియిన్ తెంబాల్ మన్ను ~ పేరగత్తాయ్ ~ పేరాదెన్నెంజి నుళ్ళాయ్ ~ పెరుమానున్ తిరువడియే పేణినేనే ~~~
Thirumangai
Alwaar's thiruneDundaaNNdagam - 8.
DIVYADESAM NO. 85:
THIRUKKALVANOOR (తిరుక్కళ్వనూర్~కాఞ్చీ12)
నిత్య పుష్కరిణీ యుక్తే కళ్వనూర్ నగరే స్థితః విమానే వామనే
త్వాదివరాహాంజలి వల్లికామ్ ప్రాప్తి పశ్చిమ దిగ్వక్త్రః కలిజన్ముని కీర్తః అశ్వథోప పదఖ్యాత నారాయణ మునీక్షితః
LOCATION:
This sannidhi is in Kaamaakshi Amman Koil in Kaancheepuram city.
MOOLAVAR:
Aadivaraaha perumaal in standing posture west facing.
THAAYAAR :
Anjalaivalli thaayaar.
PUSHKARINI:
Nithya PUSHKARINI
VIMAANAM: Vaamana
vimaanam
PRATYAKSHAM:
To Aswarthanaarayanan.
Thirumangai AALWAAR
has sung paasuram praising the Perumaal in his THIRUNEDUNDAANDAGAM (తిరునెడుందాణ్డగమ్~8).
DIVYADESAM NO. 85:
THIRUKKALVANOOR (తిరుక్కళ్వనూర్~కాఞ్చీ12)
నిత్య పుష్కరిణీ యుక్తే కళ్వనూర్ నగరే స్థితః విమానే వామనే
త్వాదివరాహాంజలి వల్లికామ్ ప్రాప్తి పశ్చిమ దిగ్వక్త్రః కలిజిన్ముని కీర్తః అశ్వథోప పదఽఖ్యాత నారాయణ మునీక్షితః
LOCATION:
This sannidhi is in Kaamaakshi Amman Koil in Kaancheepuram city.
MOOLAVAR:
Aadivaraaha perumaal in standing posture west facing.
THAAYAAR :
Anjalaivalli thaayaar.
PUSHKARINI:
Nithya PUSHKARINI
VIMAANAM:
Vaamana vimaanam
PRATYAKSHAM:
To Aswarthanaarayanan.
There is a
reference in Vishnu puranam about the name kaLva. Once shiva did penance
and tired to offer his head to have darshan of Perumal. Perumal appeared in
front of him and stopped him and granted permission to ask for a boon. Shiva
asked for two boons. One is that Perumal should become his vehicle. And the
second one is that Perumal should do penance to him and ask for a boon so that
his greatness is accepted by all. Perumal smiled and granted both the
boons.
As shiva got
ashtamoortitwam (eight forms) and one of them is water , Perumal took the form
of a rain bearing cloud and bore him satisfying his first boon.
In krishnavataram
Perumal went to kailasam and prayed to shiva which apparentky looked like a
person who is not habituated to pray. Then shiva along with his wife appeared
in front of perumal and did pradakshinam to him and addressed him as kaLva (a
mischievous person). Perumal did not pray to him in his original form, but took
avataram as a human and then prayed to him in an un usual way. This shows how
cheat he is. This is what meant by shiva in his address to Perumal as
kaLva.
Thirumangai AALWAAR
refered this incident and addressed Perumal as kaLva in his paasuram praising
the Perumaal in THIRUNEDUNDAANDAGAM (తిరునెడుందాణ్డగమ్~8)
DIVYADESAM NO. 86: THIRUPAVALAVANNAM ( తిరుపవళవణ్ణమ్~కాంచి~13)
శ్లోకము: శ్రీ మత్పవళవణ్ణాఖ్యే పురే చక్ర సరోంచితే
ప్రవాళవర్ణ భగవాన్ ప్రవాళాఖ్య విమానగః ప్రవాళవల్లీ నాయక్యా పశ్చిమానన సంస్థితః ఉమాశ్విదేవతా దృష్టో రాజతే కలిహస్తుతః
LOCATION: This
kshetram is in Kaancheepuram city and is about one Km from Kanchi Kaamakshi
Amman temple. In the street opposite this sannidhi is PACHCHAVANNAR(పచ్చవణ్ణర్) sannidhi.
MOOLAVAR:
Pavalavanna Perumaal (పవళవణ్ణ పెరుమాళ్) in standing posture west facing.
THAAYAAR :
Pravaalavalli thaayaar( ప్రవాళవల్లి తాయరు).
PUSHKARINI:
Chakra Pushkarini
VIMAANAM:
Pravaala vimaanam
PRATYAKSHAM: To
Parvathidevi and to Aswanee devatalu.
AALWAAR
PAADAL: Thirumangai AALWAAR has sung paasuram here.
Paasuram : వఙ్గత్తాల్ మామణి వన్దున్దు మున్నీర్ మల్లైయాయ్ మదిళ్ కచ్చి యూరాయ్ పేరాయ్
కొఙ్గుత్తార్ వళఙ్గొన్ఱె యలఙ్గల్ మార్వన్ కులవరైయన్ మడప్పావై యిడప్పాల్ కొణ్డాన్ పఙ్గత్తాయ్ పార్కడలాయ్ పారిన్ మేలాయ్ పనివరై యినుచ్చియాయ్ పవళవణ్ణా ఎఙ్గుற்றா యెంబెరుమా నున్నైనాడి యేழைయే నిఞ్జమేయుழிతరుగేనే
Thirumangai
Alwaar's Thirunedundaandagam (తిరునెడుందాణ్డగమ్ ~ 9)
DIVYADESAM NO.
87: THIRU PARAMESWARA VINNAGARAM
(తిరు పరమేశ్వర విణ్ణగరమ్)- (కాఞ్చీ- 14)
పరమేశ్వర విణ్ణగర్ పురే రుచిరైరంమద తీర్థ సంయుతే జలనాధ దిశా ముఖాసనో వరవైకుంఠ లతా సమన్వితః విమానేతు ముకుందాఖ్యే శ్రీవైకుంఠ విభుస్సదా శ్రీమత్పల్లవ రాజాక్షి గోచరః కలిహస్తుతః
LOCATION:
This kshetram is one km from Kanchi railway station. It is part of Kanchi city.
MOOLAVAR:
VAIKUNTHA perumaal west facing.
THAAYAR:
VAIKUNTHA Naayaki.
THEERTHAM:
AIRAMADA(ఐరమ్ మద) theertham.
VIMAANAM: Mukunda
vimaanam.
PRATHYSKSHAM:
To Pallava King.
AALWAAR
PAADAL: Thirumangai AALWAAR has sung paasurams here in praise of this
Perumaal.
OTHER
FEATURES: This sannidhi VimaNam has three stories. In the first story,
perumaal is in sitting posture (కింది అంతస్తులో వీత్తిరుంద తిరుక్కోలములో వేన్ చేసివున్నారు); in the second story, in sayana(శయన) posture and in
the third story, in standing posture(నిన్ఱ తిరుక్కోలమ్). But third story has decayed and does not exist at present
according to an episode telecast in TTD TV channel some time back.
PAASURAM:
శొల్లువన్ శొఱ్పొరుళ్ తానవైయాయ్
చ్చువై యూఱొలి నాత్ తముమ్ తోత్ తముమాయ్ నల్లరన్ నాన్ ముగన్ నారణను క్కిడన్దాన్ తడఞూழ்న్దழగాయ కచ్చి పల్లవన్ విల్లవన్ నెన్ఱులగిల్ పలరాయ్ ప్పలవేన్దర్ వణఙ్గు కழల్
పల్లవన్ మల్లైయర్ కోన్ పణిన్ద పరమేచ్చుర విణ్ణగర మదువే ~~~Thirumangai Alwaar's Periathirumoli -2-9-1.
DIVYADESAM NO.
88: THIRUPPULKUZHI-KAANCHI(తిరుప్పుల్ కుழி~కాఞ్చీ ~15)
జటాయుతీర్థ రుచిరే తిరుప్పుళ్ కుళి పట్టణే
శ్రీ మరకత వల్లీతి దేవ్యా విజయరాఘవః
ఉపవిష్టః ప్రాగ్ముఖస్సన్ జయకోటి విమానగః
జటాయు గోచరవపూ రాజతే కలిజిన్నుతః
LOCATION:
7Kms from Kaancheepuram on way to Vellore. There are no facilities here for
pilgrims. This is 76 kms from Chennai and 90 kms from Tirupati.
STHALA
PURAANAM : This kshetram is also known as THIRUPPUL KULI but is called as
Thirupputkuli. In Tamil PUL means a bird (Garudapakshi); KULI means pit.
At this place Jataayu was buried by Rama in a pit dug by Lakshmana. That's why
this is called as THIRUPPULKULI. After Jataayu was injured by Raavana, Rama and
Lakshmana came that way and found Jataayu. Before taking the last breath,
Jataayu saw Mahavishnu in Rama. Rama dug a theertham (called as JataYu
theertham)with his arrow - and bathed in it after performing last rites.
To please Jataayu, Vishnu stayed here as Sri Vijayaraaghava swami as swaymbhu.
In 8th century, Pandya kings are reported to have constructed this temple.
MOOLAVAR : SRI
VIJAYA RAAGHAVA SWAMI with chaturbhujams in sitting posture east facing;
holding sanku, Chakra, Gadha and abhayahastam along with his two deveris Sridevi
and Bhoodevi. Here Sridevi is on Perumaal's left side instead of on His
right side. Both deveris look to a side instead of looking
straight, perhaps grieved at the death of Jataayu.
THAAYAR:
MARAKATHAVALLI THAAYAAR with chaturbhujams in sitting posture holding flowers
in two hands and with abhaya and varada mudra's in
Two hands.
There is a sannidhi
here for Jataayu here.
GOPURAM: Has three
stories and five kalasams. Normally dwajasthabham is within the temple
premises; but here it is erected outside the praakaaram opposite main entrance.
Gadudaalwaar sannidhi is opposite moolavar.
VIMAANAM:
Vijayakoti vimaanam.
PRATYAKSHAM: To
Jataayu who attained moksham here.
AALWAAR PAADAL:
Thirumangai Aalwaar has sung two paasurams here. Vedaantadesikan has sung
Shodasaayudha sthrotram in praise of 16 ayudhams of Sudarshana chakram, in
order to relieve people of viral fever at this place.
Yaadavaprakaasa,
guru of Sri Raamaanuja, was residing in this place teaching vedaanta sastras to
his students. This is the birth place of Pinbazhagaraam perumal jeeyar.
UTSAVAMS:
Annually in MAASI month(Feb/mar), for ten days brahmostavams are held. In
January tepposthaavam, in August pavitrostavam is held. In Kumbha maasam ,
punarvasu theertostavam is held.
PAASURAM: అలెఙ్గెழு తడక్కై యాయన్ వాయామ్బల్ కழிయుమా లెన్నుళ్ళ మెన్నుమ్ పులఙ్గెழு పొరునీర్ ప్పుట్కుழிపాడుమ్
పోదుమో నీర్మలైక్కెన్ఱుమ్ కులఙ్గెழுళుకొల్లి క్కోమలవల్లి క్కొడియిడై నెడమழைక్కణ్ణి ఇలఙ్గెழிల్ తోళిక్కెన్నినైందిరుందా ~ యిడవెందై యెందై పిరానే~~ ~~THIRUMANGAI AALWAAR'S PERIYATHIRUMOLI 2-7-8.
DIVYADESAM NO. 89:
THIRUNINRAVOOR
(తిరునిన్ఱవూర్)-(కాంచీ 16) :
వృద్ధః క్షీర తరఙ్గిణే తటగతే శ్రీ నిన్ఱవూర్ పట్టణే
ప్రాప్తే వారుణ పద్మినీ స్థితి లసన్
శ్రీ శ్రీనివాసాలయః
ప్రాగాస్యో భువి భక్తవత్సల విభుర్మన్మాతృదేవీ పతిః యాదోనాథ నిరీక్షితో విజయతే శ్రీ మత్కలిఘ్నథస్తుతః
LOCATION: This
kshetram is located on Chennai-Thiruvalloor railway line.
MOOLAVAR:
BHAKTAVATSALAN (PATTARAVI PERUMAAL) పత్తరావి పెరుమాళ్) in standing posture east facing.
THAAYAAR: ENNA
PETTA TAAY(ఎన్నపెత్త తాయ్ ~ నన్ను గన్న తల్లి).
PUSHKARINI: Varuna
pushkarini - vrudhaksheera nadi.
VIMAANAM:
SRINIVAASA VIMAANAM.
PRATYAKSHAM : To
Varuna.
AAALWAAR PAADAL:
Thirumangai AALWAAR has sung paasuram in praise of this Perumaal.
STHALA PURAANAM:
After worshipping in Thiruneermalai kshetram, ThirumangaivAalwaar came to this
kshetram, but Perumaal did not look at him as He was deeply being engrossed
with Thaayar. So AALWAAR went back to Thiruneermalai and sung a
DASAKAM(THIRUMOLI - 2-5) known as PAARAAYADU - (పారాయదు). Thaayaar
Ennapettataai sent her bhaktaas to bring the Aalwaar from
Thiruneermalai. But Aalwaar did mangalaa saasanam to Pattaraavi perumaal
from Thiruneermalai kshetram itself as NINRAVOOR NITTILATTAI TOTTAAR SOLAI - నిన్ రవూర్ నిత్తిలత్తై తొత్తార్ శోలై ~
UTSAVAMS:
Theertostavam in Meena maasam on Sravanam nakshatram day; Garuda sevai on the
morning of third day of brahmosravam. This Sannidhi is under the administration
of Thirumalai Pedda Jeeyarswami.
PAASURAM: పూణ్డవత్తమ్ పిరర్కడైందు తొణ్డుపట్టుప్పొయ్ న్నూలై మెయ్ న్నూ లెనెన్రుమోదిమాణ్డు
అవత్తమ్ పోగాదే వమ్మినెందై యెన్ వణఙ్గప్పడువానై క్కణంగళేత్తుమ్~ నీణ్డవత్తైక్కరుముగిలై యెమ్మాన్రన్నై
నిన్రవూర్ నిత్తిలత్తై త్తొ్త్తార్ శోలై కాణ్డవత్తై క్కనలెరివాయ్ పై విత్తానై క్కణ్డదునాన్ కడన్మల్లై శయనత్తే ~~~Thirumangai
Alwaar's Periya Thirumoli -( 2-5-2).
DIVYADESAM NO.90:THIRUVEVVULLUVOOR
(THIRUVALLOOR)
(తిరువళ్ళూర్)-17.
శ్రీ హృత్తాప వినాశ తీర్థరుచిరే శ్రీ వెవ్వుళూర్ పట్టణే
వీక్షారణ్య మితి ప్రసిద్ధ విభవే శ్రీ శాలిహోత్రేక్షితః
ప్రాగాస్యో వర వీర రాఘవ విభు స్సౌవర్ణవల్లీ పతిః
భోగేన్ద్రే జయకోటి మందిరగతః శేతే కలిఘ్నుస్తుతః
LOCATION: 5
Kms from Thiruvalloor Railway Station on Chennai-Arkonam rail line. It is 33kms
from Kaancheepuram city. Number of busses are available to reach this kshetram
from Suluurpet and Tirupathi in Andhra Pradesh.
MOOLAVAR:
VEERA RAAGHAVA PERUMAAL in Bhujanga sayanam east facing.
THAAYAR:
KANAKAVALLI THAAYAAR.
THEERTHAM:
Hruttaapa theertham veekshaaranyam.
VIMAANAM:
Vijayakoti VimaNam.
PRATYAKSHAM: To
Saalihotra Maharshi(శాలిహోత్ర మహర్షి).
AALWAAR PAADAL:
Thirumazhisai and Thirumangai Aalwaars have sung paasurams in praise of the
Perumal.
STHALA
PURAANAM: Perumaal gave darsan to Saalihotra maharshi and asked him the
place where he wants Him to stay. In Sanskrit He asked" KIM GRUHA?"
That's why this place is called as Thiruevvulvoor(తిరుఎవ్వుళ్ వూర్). This sannidhi is administered by Ahobila Matt
Jeeyarswami. Facilities are available for pilgrims here. Prasaadam will
NOT be given here to pilgrims. Pilgrims offer huge quantities of jaggary
by mixing it in the PUSHKARINI here and seek boons from the Perumaal and wear
kankanams to their hands.
UTSAVAMS: Every new
moon day(అమావాశ్య), UTSAVAMS is held. In Mesham-Punarvasu
nakshatram, and in Makaram Poorvaabhaadra also, brahmostavams are held
for ten days here.
PAASURAM:పన్దిరుక్కుమ్ మెల్ విరలాళ్ పావై పనిమలరాళ్
పన్దిరుక్కుమ్మార్ వన్ నీలమేని మణివణ్ణన్
అన్దరత్తిల్ వాழுమ్ వానోర్ నాయగనాయమైన్ద
ఇన్దిరక్కుమ్ తమ్బెరుమా నెవ్వుళ్ కిడన్దానే
Thirumangai
Alwaar's Periya Thirumoli - 2-2-9.
DIVYADESAM NO. 91:
THIRU NEERMALAI (తిరునీర్మలై~18)-)
(ఘండారణ్య క్షేత్రము
భాతి శ్రీ మణికర్ణికాఖ్య సరసి శ్రీ నీర్ మాలాఖ్యే పురే
నీర్ వణ్ణన్ విభురత్ర తోయగిరి రిత్యాఖ్యామ్ విమానమ్ శ్రితః
నాయక్యా త్వణిమామలర్ పదయుజా మాణిక్య శయ్యాంగతో
లంకా పట్టణ వీక్షితాంచిత వపు స్తుండీర దేశప్రభుః
తొండమాన మహారాజ మార్కండేయ భౄగూత్తమైః
ప్రత్యక్షితః కలిధ్వంసి శ్రీ భూతముని కీర్తితః
This is one of the
eight ashta swyam vyakta Kshetrams(అష్ట స్వయమ్ వ్యక్త క్షేత్రములు); others are: Tirumala, Srirangam, Saalagraamam,
Muktinaath, Naimisaaranyam, Badari, and Sri Mushnam.
LOCATION:
This is 2.5 kms south of Pallavaram Rly station which is 12 kms from Egmore Rly
station. Number of busses ply to this centre from Chennai. All facilities are
available here.
MOOLAVAR:
NEER VANNAN(నీర్వణ్ణన్) in maanikya sayanam south facing.
THAAYAR:
ANIMAAMALAR MANGAI(అణిమామలర్ మంగై) thaayaar.
PUSHKARINI:
Manikarnika/ksheera/kaarunya/swarna theerthams.
VIMAANAM: Toyagiri
vimaanam.
PRATHYAKSHAM: To
Maarkandeya Maharshi, Bhrughu Maharshi and Thondamaan Chakravarthi.
AALWAAR
PAADAL: Kaliyan and Poodattaalwaar have sung in praise of this Perumaal.
OTHER DETAILS:
There is water around this kshetram. Thirumangai AALWAAR came here and stayed
for six months unable to cross the water flow. That's why this is called as
THIRUMANGAI AALWAAR PURAM. He praised Perumaal as నిన్ఱానిరుందాన్ కిడందాన్ నడందార్కిడమ్ మామలైయావదు నీర్ మలైయే ,Here swami is in standing, sitting, sleeping and
walking postures~ నరైయూర్~తిరువాలి~కుడందై తడందిగళ్ కోవలర్ నగర్ ~ (తి~ మొ~2-4-1).
This temple is on a
hillock; Ranganaathaar is in sayana thirukkOlam south facing; sitting posture
as Saantha Narasimhaswami east facing; walking posture as ULagalandaperumaal in
east facing; standing posture as Chakravarthi Thirumagan. There is a separate
sannidhi for Sri Ranganaayaki. At the bottom of the hill is Neervannan UTSAVA
moorthi.
PAASURAM: అన్ఱాయర్ కులక్కొడియోడు అణిమామలర్ మఙ్గై యోడన్బళని అవుణర్క్కెన్ఱాను మిరక్క మిలాదవనక్కు ఉరైయుమిడమావదు ~ ఇరుమ్బొழிల్ శూழ నన్ఱాయపునళ్ నరైయూర్ తిరువాలి కుడందై తడన్దిగழ் ~ కోవల్ నగర్ ~ నిన్రానిరుందాన్ కిడందాన్ నడందార్కిడమ్~ మామలై యావఫు నీర్మలైయే ~~(Periya thirumoli -2-4-1 of Thirumangai Aalwaar.
కామెంట్లు లేవు:
కామెంట్ను పోస్ట్ చేయండి